Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Peyxam 19:4 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

4 اَو بیست و چار رِدین سِپی و اَو چار مَخلوقه ساخ چُنَ سِجده و خدا گو سَر وه تَختی رونِشته بو، پَرستِش گِرِن و گُتن: «آمین. هَلِلویاه!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

4 Bîst û çar rihspî û çar afirîdên jîndar deverû çûn ser çokan û perizîn Xwedayê ku li ser text rûniştiye û gotin: «Amîn, Helêlûya.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

4 Her bîst çar rʼûspî û her çar rʼuhʼber deverʼûya çûn û serê xwe li ber wî Xwedêyê li ser tʼext rʼûniştî danîn û gotin: «Amîn, Halêlûya!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

4 Һәр бист чар рʼуспи у һәр чар рʼӧһʼбәр дәвәрʼуйа чун у сәре хԝә ль бәр ԝи Хԝәдейе ль сәр тʼәхт рʼуньшти данин у готьн: «Амин, Һалелуйа!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Peyxam 19:4
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و فِرَ وان بِگَن گو تواوی دِشده مِن بُ وَ اَمِر گِریَ، بیننَ جی. نَهَ اَز همو رُژه حَتا دوماییگا وه دُنیایه گَل وَدامَ!»


و مَ امتحان نَگَ، بَلگو مَ ژه پیسیتیه خَلاص گَ. چون گو پادشاهی و قُدرَت و شُکوه و جلال، حَتا اَبَده یا تَیَ. آمین.


هَگو وِسا نَبیت و تِ بِ رِحا خو شُکره بِگَی، اَوه گو هاژَ چی یگ ژه وان دِشدانَ نینَ دیه چاون بُ شُکُر گِرِنا تَ آمین بِژیت؟ چون گو اَو نِزانیت تِ چه دِبِژی!


یگ ژه وان چار مَخلوقه ساخ، هَفت کاسِگه زِرَ تِژی ژه غَضَبا خدایه گو ژه اَبَده حَتا اَبَده ساخَ، دا وان هَفت میلیاکَتا،


پاشه وه یگه، مِن دَنگَک بیهیست گو بینا دَنگا جَماعَتَگه مَزِن ناو اَسمانی دا بو، گو دِگُتن: «هَلِلویاه! نجات و شُکوه و جلال و قُدرَت یا خدایه مَیَ،


اَوان جارَگَ دی گُتن: «هَلِلویاه! اَبَده حَتا اَبَده دوکَل ژه وه شَهره مَزِن دِرابیت.»


هِنگه مِن دَنگَک بیهیست گو بینا دَنگا جَماعَتَگه مَزِن بو، بینا دَنگا گَلَک آوا، بینا گُرَگُرا بروسگَکه قاوَت، گو دِگُت: «هَلِلویاه! چون گو خاده خدایه مَ، اَو قادره مطلق، سَلطَنَته دِگَت.


وان چار مَخلوقه ساخ گُتن: «آمین!» و اَو رِدین سِپی چُنَ سِجده و پَرستِش گِرِن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ