Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Peyxam 18:7 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

7 هَ وه قیاسه گو اَوی شُکوه و جلال دا خو و ناو کَیفه دا ژیا، هَ وه قیاسه عَذاب و گُلا بِدَنَ وی. چون گو اَو دله خودا دِبِژیت گو، ”اَز بینا مَلَکیَگه دِرونِم، اَز بِوَژِن نینِم و چه جارا گُلا ناخُم.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

7 Çiqas rûmet dabe xwe û kêf û şahî kiribe, Ewqas cefa û xemgîniyê bidin wê. Çimkî di dilê xwe de dibêje: ‹Ez bi şahbanûyî rûdinim, Ez ne jinebî me Û ez tu caran şînê nagirim.›

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

7 Çiqas rʼûmeta xwe bilind kirîye û kʼêfa dilê xwe derbaz kirîye, haqasî cefa-şînê serda bînin. Çimkî dilê xweda aha dibêje: ‹Ez çawa pʼadşa rʼûniştî me, û ne jinebî me, tʼu car ezê şînê nebînim›.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

7 Чьԛас рʼумәта хԝә бьльнд кьрийә у кʼефа дьле хԝә дәрбаз кьрийә, һаԛаси щәфа-шине сәрда биньн. Чьмки дьле хԝәда аһа дьбежә: ‹Әз чаԝа пʼадша рʼуньшти мә, у нә жьнәби мә, тʼӧ щар әзе шине нәбиньм›.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Peyxam 18:7
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بله ناوه وان بِوَژِنه جیوانتِر نَنِویسَ، چون گو وقته شهوته وان اَوان ژه مسیحْ دور دِگَن، دِخازِن گو مِر گَن


چون گو تواوی مِلَتا ژه شَرابا شهوتا به ناموسیا وی وَخارِنَ، و پاشایِت دُنیایه گَل ویدا زِنا گِرِنَ، و بازِرگانه دُنیایه ژه زِدَتیا کَیفا ژیانا وی دَولمَند بونَ.»


پاشایِت دُنیایه گو گَل ویدا زِنا گِرِن و گَل ویدا ناو کَیفه دا ژیان، وقته گو دوکَلا شَوِتینا وی بِبینِن، دیه بُ وی بِگیریِن و تازیه بِگِرِن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ