Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Peyxam 17:17 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

17 چون گو خدا اَوَ دانایَ ناو دله واندا گو داخازیا وی بیننَ جی و اَو یگ رأی قُدرَتا پادشاهیا خو بِسپارِنَ وه حیوانه وَحشی، حَتا وه وقته گو قِسه خدا بِنَ جی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

17 Çimkî Xwedê xist dilê wan, ku daxwaza wî pêk bînin û di fikrekê de bin û padîşahiya xwe bidin cenawir heta ku peyvên Xwedê bên cihê xwe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

17 Çimkî Xwedê ev yek kire dilê wan, ku xwestina Wî bikin û ser nêtekê bin, pʼadşatîya xwe bidine ceʼnewir, hʼeta ku xeberêd Xwedê bêne sêrî.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

17 Чьмки Хԝәде әв йәк кьрә дьле ԝан, кӧ хԝәстьна Ԝи бькьн у сәр нетәке бьн, пʼадшатийа хԝә бьдьнә щәʼнәԝьр, һʼәта кӧ хәбәред Хԝәде бенә сери.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Peyxam 17:17
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چون گو گوره انسان اَو جورا گو هاتیَ قِرار گِرِن، دیه بِچیت، بله وَی بُ حاله اَو کَسه گو اَوی تسلیمی دُژمِن دِگَت.»


هِنگه شیطان چو ناو جِلده یهودایه ناودَنگ بَ اَسخَریوطی گو یگ له دانزدَه شاگِردا بو.


چون اَز بُ وَ دِبِژِم اَو نِویسارا کِتِبِت مُقدس دِبی راستا مِدا بِتَ جی گو: ”اَو رِزا گُنَهکارادا هاتَ هَژمارتِن.“ چون اَو دِشدا گو راستا مِدا هاتیَ نِویساندِن، وانه تِتَ جی.»


هَگو اَونه گو کلاما خدا گَهَشتَ وان، ”خدایان“ هاتنَ گاز گِرِن - و نِویسارِت مُقدس به هِتبار نابِن -


اَو دِشدا گو اَز دِبِژِم راستا وَ همویادا نینَ. اَز اَونه گو مِن بِژارتیَ ناس دِگَم. بله اَو پِشگُتنا زَبورا داوود دیه بِتَ جی گو ”اَوه گو نانه مِن دِخُت، گَل مِدا دَستبه دُژمِناتیه دِگَت.“


دَما خارِنا شیوه بو. ابلیس پِشتِر دانا بو ناو دله یهودایه اَسخَریوطی، گوره شَمعون، گو عیسی تسلیمی دُژمِن بِگَت.


بَجا سربازا گُتنَ یِگودو: «وَرِن اَم وِنَ گَر نَگَن، بَلگو اَم پِشگ پاوژِن گو اَم بِبینِن اَو دیه بِبیتَ یا که.» وِسا اَو دِشدا گو زَبورا داووددا هاته بو گُتن هاتَ جی گو: «جِلِگه مِن نابَینا خودا لِگ وَگِرِن و سَر گِراسه مِن پِشگ هاوِتِن.» ایجا سربازا اَو شُلَنَ گِرِن.


پاشه وه یگه، عیسی گو دِزانی نَهَ ایدی همو دِشد خُلاص بویَ، بَر خاطره هِنده گو نِویسارِت مُقدس بِنَ جی، گُت: «اَز تِرنیمَ.»


بله شُکُر بُ درگاها خدا گو اَو غیرتا گو مِن راستا وَدا هَیَ، دانایَ ناو دله تیتوس دا ژی.


بَلگو ناو وان رُژه گو میلیاکَته هَفته زِرنایا خو لِدَت، سِرّا خدا دیه بِتَ جی، هَ وِسا گو بُ خُلامه خو آنی پِیغَمبَرا گُت.


هِنگه مِن نیشانَگه مَزِن و عَجِب اَسمانی دا دیت، هَفت میلیاکَت، گَل هَفت بَلایا، گو ایدی بَلایه دوماییگه نَ، چون گو گَل واندا غَضَبا خدا خُلاص دِبیت.


فِکره وان همویا یگَ و قُدرَت و اقتدارا خو دِدَنَ وه حیوانه وَحشی.


وی میلیاکَته گُتَ مِن: «وِنَ بِنویسَ: خَنیَگه حاله اَونه گو بُ شیوا داوَتا وی بَرخِگه هاتنَ گازی گِرِن.» و گُتَ مِن: «اَونَ، قِسه خدا یه راستِن!»


پاشه بُ هَریگ ژه وان عبایَگه سِپی هاتَ دایین و بُ وان هاتَ گُتن گو قَدَرَگه دی اِمِن بِن، حَتا وه وقته گو هَژمارا همکاره وان ناو خِذمَته دا و بِرایِت وان کامِل بیت، هَمَن اَونه گو دِبی بینا وان بِنَ گُشتِن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ