Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Peyxam 14:15 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

15 میلیاکَتَگه دی ژه معبده هاتَ دَروَ و بِ دَنگا بِلند گُتَ اَوه سَر اَوره رونِشتی: «تِرپانه خو راگَ و بِدورو، چون گو سَعَتا دورونه گَهَشتیَ و حاصِلا عَردی باش گَهَشتیَ.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

15 Û milyaketekî din ji Perestgehê derket, bi dengekî bilind gazî wî yê ku li ser ewr rûniştibû kir û got: «Dasa xwe bavêje û bidirû. Saeta dirûnê hat, çimkî berê erdê gihîştiye.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

15 Hingê milyakʼetekî din ji pʼaristgehê derkʼet, bi dengekî bilind li Ewî ku li ser eʼwr rʼûniştî bû kire gazî û gotê: «Deʼsa Xwe bavêjê bidirû, çimkî ew sihʼeta nandirûnê hat, berê eʼrdê îdî gihîştîye».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

15 Һьнге мьлйакʼәтәки дьн жь пʼарьстгәһе дәркʼәт, бь дәнгәки бьльнд ль Әԝи кӧ ль сәр әʼԝр рʼуньшти бу кьрә гази у готе: «Дәʼса Хԝә бавеже бьдьру, чьмки әԝ сьһʼәта нандьруне һат, бәре әʼрде иди гьһиштийә».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Peyxam 14:15
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بِهلِن هر دوگ حَتا وقته دورونه بِگَهَشِن. هِنگه اَزه بِژِمَ مِرُوِت گو دِدورون اَوِلی گیایه به چِنَ خِر گَن و بِگَنَ دَستِگ گو بِنَ شَوِتاندِن، پاشه گَنِمی خِر گَن، بیننَ انبارا مِدا.“‌»


و دُژمِنه گو اَوان دِچینیت، ابلیسَ. وقته حاصِله، آخِرزمانَ؛ و مِرُوِت گو دِدورون، میلیاکَتِن.


ایجا نَهَ اَو شُلا گو باوانه وَ دَستبه گِرِن، اون کامِل گَن!


بله وقته دِندِگ دِگَهَشیت، کشاورز جیدا تِرپانه دِدَتَ شُله، چون گو وقته حاصِله گَهَشتیَ.»


و ناهِلِن اَم گَل قَومه گو یهودی نینِن دا قِسَ گَن گو اَو نجاته پَیدا گَن. وِسا بینا همو جاره اَو طاسِگا گُنَهه خو تِژی دِگَن. بله دوماییگه غَضَبا خدا سَر واندا هاتیَ.


هِنگه معبدا خدا ناو اَسمانی دا وَبو؛ و صاندِقا عَهدا وی ناو معبده دا هاتَ دیتِن؛ بروسگا لِدان و دَنگه بِلند رابون و گُرَگُر و عَرد هَژیان چه بو و تَیرُکَکه به اَمان دِباری.


اَوی تواوی اقتدارا حیوانه وَحشیَ اَوِلی بَدَلا وی دِدا شُله و عَرد و اَهله وه مَجبور دِگِرِن گو حیوانه وَحشیَ اَوِلی پَرستِش گَن، اَو حیوانه گو بیرینا وی یا گو دِگُشت چه بِبو.


هِنگه مِن بَرخودا، ایجا، اَورَگه سِپی گو مِرُوَگ گو بینا گوره انسان بو سَر وه اَوره رونِشته بو، گو تاجَگه زِر سَر سَری بو و تِرپانَگه دوژ دَستی دا بو.


بَجا اَوه گو سَر اَوره رونِشته بو، تِرپانا خو سَر عَردی گَراند و عَرد هاتَ دورون.


پاشه میلیاکَتَگه دی ژه معبدا اَسمانی دا هاتَ دَروَ و اَوی ژی تِرپانَگه دوژ هَبو.


و میلیاکَتَگه دی ژه قُربانگَهه هاتَ دَروَ، میلیاکَتَگ گو سَر آگِری اقتدار هَبو و بِ دَنگا بِلند گاز اَوه گو تِرپانا دوژ هَبو، گِر و گُت: «تِرپانا خو یا دوژ راگَ و اوشیا، ژه داره تِرِیَ عَردی خِر گَ، چون گو تِریا وان گَهَشتیَ.»


و هَفت میلیاکَت گَل هَفت بَلایا ناو وه جیه مُقدس دا هاتنَ دَروَ. میلیاکَتا کَتانه پاک بَرگِره بون گو دِبِرِسقین و بِشتبِنه زِر دُرا سینگه وان بو.


میلیاکَته هَفته کاسِگا خو رِژاندَ ناو هوادا و دَنگَکه بِلند ژه تَخته ناو معبده دا هات گو دِگُت: «همو دِشد خُلاص بو!»


اَوان بِ دَنگَکه بِلند دِگِرنَ هَوار: «اَی خادیه حُکمدار، اَی تِ گو مُقدسی، اَی تِ گو حَقی، حَتا کَنگه تِ دیوانه ناگَی و تُلا خونا مَ ژه اَونه گو سَر رویه عَردینَ ناستینی؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ