Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Peyxam 11:18 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

18 مِلَت تورَ بون، بله غَضَبا تَ هات، و وقته هِنده گَهَشتیَ گو دیوانا مِریا بِتَ گِرِن، و بُ خُلامه تَ خَلات بِنَ دایین، آنی بُ پِیغَمبَرا، و بُ اَونه گو ایمان مسیحْ هَنَ و بُ اَونه گو ژه ناوه تَ دِتِرسِن و حُرمَتا وه خُدان دِگَن، هم گوشگَ هم مَزِن و وقته هِنده گَهَشتیَ اَونه گو دُنیا بَین بِرِنَ، بَین بِچِن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

18 Milet hêrs bûn, lê xezeba te hat; Wext hat, ku dîwana miriyan bê kirin. Wextê dayîna xelata xulamên te yên pêxember Û yên pîroz, biçûk û mezin, yên ku ji te ditirsin hat. Û wextê xerakirina yên ku dinyayê xera dikin hat.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

18 Pʼûtpʼarist qilqilîn, lê xezeba Te hat. Wext pêrʼa gihîştîye, ku dîwana mirîya bikî, xelata bidî xulamêd Xwe, pʼêxembera û cimeʼta Xwe usa jî yêd ku ji Te ditirsin, ji biçʼûka hʼeta mezina. Wext hat, ku qirʼa wan bînî, yêd ku dinê xirab dikin».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

18 Пʼутпʼарьст ԛьлԛьлин, ле хәзәба Тә һат. Ԝәхт перʼа гьһиштийә, кӧ диԝана мьрийа бьки, хәлата бьди хӧламед Хԝә, пʼехәмбәра у щьмәʼта Хԝә ӧса жи йед кӧ жь Тә дьтьрсьн, жь бьчʼука һʼәта мәзьна. Ԝәхт һат, кӧ ԛьрʼа ԝан бини, йед кӧ дьне хьраб дькьн».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Peyxam 11:18
48 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

کَیف بِن و شادیه بِگَن چون گو خَلاته وَ اَسمانی دا عَظیمَ. چون هَ وِسا پِیغَمبَره گو پِش وَدا بون، اَذیَت گِرِن.


رَحمتا وی، نَسل بَ نَسل، بُ وانَ گو ژه وی دِتِرسِن.


چون هَ وِسا گو بُ انسان وِسا هاتیَ کِفش گِرِن گو جارَگه بِمِریت و پاشه وه دیوانا وی بِتَ گِرِن،


بَلگو ناو وان رُژه گو میلیاکَته هَفته زِرنایا خو لِدَت، سِرّا خدا دیه بِتَ جی، هَ وِسا گو بُ خُلامه خو آنی پِیغَمبَرا گُت.


بله حَوشا دَروَیی معبده نَپیوَ؛ چه شُلا تَ وه نَکَته بیت، چون گو اَو بُ مِلَتا هاتیَ دایین. اَو دیه اَو شَهره مُقدس چِل و دو هَویا پِپَس گَن.


هَگو مِرُوَگ قِرار بیت اسیر بیت، اَو دیه بِچیتَ بُ اِسارَته. هَگو مِرُوَگ قِرار بیت بِ شمشیری بِتَ گُشتِن، اَو دیه بِ شمشیری بِتَ گُشتِن. اَو یگَ، طیگ راوَستان و ایمانا اَونه گو ایمان مسیحْ هَنَ دِخازیت.


هَمژی اَوی همو کَس، گوشگَ و مَزِن، دَولمَند و فقیر، آزاد و خُلام مَجبور گِرِن گو نیشانا دانِنَ سَر دَسته خو یه راسته آن عَنیا خو،


اَو ژی دیه ژه شَرابا غَضَبا خدا وَخُت، شَرابَگه قاوَت و خالص گو ناو طاسِگا غَضَبا ویدا هاتیَ رِژاندِن. اَو مِرُو، حُضورا میلیاکَته مُقدس و حُضورا وی بَرخِگه دا بِ آگِر و گوگرده دیه عَذابه بِکِشیت.


هِنگه مِن نیشانَگه مَزِن و عَجِب اَسمانی دا دیت، هَفت میلیاکَت، گَل هَفت بَلایا، گو ایدی بَلایه دوماییگه نَ، چون گو گَل واندا غَضَبا خدا خُلاص دِبیت.


یگ ژه وان چار مَخلوقه ساخ، هَفت کاسِگه زِرَ تِژی ژه غَضَبا خدایه گو ژه اَبَده حَتا اَبَده ساخَ، دا وان هَفت میلیاکَتا،


اَوی چاون دایَ اَونه دی، اون ژی وِسا بِدَنَ وی، دو جارا هِندی عمله وی بِزُورینِنَ وی. ژه طاسِگا شَرابا گو بوخو اَو چه گِریَ، دو جارا هِند وی بِدَنَ وَخارِن.


شمشیرَگه دوژَ دوسَر ژه دَوْه وی تِتَ دَروَ گو بِ وه مِلَتا بِدَت و اَو دیه بِ گُپالَگه آسِن سَر وان حُکومَته بِگَت. اَو دیه تِریا آگِرَ غَضَبا خدایه قادرَ مطلق، ناو حَوضا شَرابه دا پِپَس گَت.


گو اون گوشته پاشایا، گوشته اَمیرا و گوشته مِرُوه قاوَت، گوشته هَسبا و ساره وان، گوشته تواوی مِرُوان، هم آزاد هم بردَ، هم گوشگَ هم مَزِن بُخُن.»


دَنگَک ژه وه تَختی هات گو دِگُت: «حمد و ثنایا خدایه مَ بِژِن، اَی اون تواوی خُلامِت وی، اَی اون گو ژه وی دِتِرسِن، گوشگَ و مَزِن.»


مِن مِری دیتِن، گوشگَ و مَزِن گو روبرویی وه تَختی راوَستا بون و دَفتر هاتنَ وَگِرِن. پاشه دَفترَگَ دی هاتَ وَگِرِن گو دَفترا ژیانه بو. دیوانا مِریان گورَیَگی عمله وان، بِ اَو دِشده گو ناو وان دَفترادا هاته بونَ نِویسین، هاتَ گِرِن.


هَچی کَسه گو ناوه وی ناو دَفترا ژیانه دا پَیدا نَبو، هاتَ هاوِتِن ناو گُلا آگِری دا.


بَرخوده، اَز زو تِم! اَو خَلاته گو اَز دِبی بِدَم، اَزه گَل خودا بینِم گو گورَیَگی عمله هر کَسَگه بِدَمه دا.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ