Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Metta 5:26 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

26 بَراستی، اَز بُ تَ دِبِژِم گو حَتا قِرانا دوماییگه نَدَی، زیندانه دا دَرناکَوی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

26 Bi rastî ez ji te re dibêjim, heta ku tu qurişê dawî nedî, tu ji wê derê qet dernakevî.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

26 Ez rʼast terʼa dibêjim, tu ji wir tʼu car dernakʼevî hʼeta polê paşin nedî.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

26 Әз рʼаст тәрʼа дьбежьм, тӧ жь ԝьр тʼӧ щар дәрнакʼәви һʼәта поле пашьн нәди.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Metta 5:26
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ما دو جوجگا نافرُشِنَ قِرانَگه؟ بله دیسا حتا یگَ وان ژی به اِرادا بابه وَ ناکَویتَ عَردی.


ایجا کَربه آغا وَبو، اَو هاوِتَ زیندانه دا گو اِشکَنجَ بیت حَتا تواوی قَره خو بِدَت.


پاشه اَو دیه بِژیتَ اَونه گو سَر آلیه وی یه چَپِنَ: ”اَی اون اَونه گو لعنت وَ هاتیَ گِرِن، ژه مِن دور کَوِن و هَرنَ ناو آگِره اَبَدی دا گو بُ ابلیس و میلیاکَتِت وی حاضِر بویَ،


بَهنده اَونَ دیه بِچِنَ ناو عَذابا اَبَدی، بله مِرُوِت صالِح دیه بِچِنَ ناو ژیانا اَبَدی.»


ایجا بِوَژِنَگه فقیر و ژار هات و دو سِکّه مِسیَ گوشگَ گو دِگِرَ قِرانَگ، هاوِتَ صاندِقه دا.


وقته گو گَل اَو مِرُوه گو ژه تَ شِکایَت گِریَ دِچی لاره قاضی، سَعی گَ گو ره دا گَل وی پِگ بِی، وِسا له نَیِت گو تَ بِکِشیتَ لاره قاضی و قاضی تَ بِسپاریتَ مأموری و اَو تَ پاوِژیتَ زیندانه دا.


اَز بُ تَ دِبِژِم حَتا قِرانا دوماییگه نَدَی، چه جارا زیندانه دا دَرناکَوی.»


خِنجی وینَ، نابَینا مَ و وَدا گَلیَگَ مَزِن هَیَ، اَونه گو بِخازِن له اِرَ بِنَ لاره تَ نِگارِن بِن، و اَونه گو وِدَرِنَ ژی نِگارِن بِنَ لاره مَ.“


اَو ژه حُضورا خاده و شُکوه و جلالا قُدرَتا وی دیه به پار بِمینِن و ژه بَین چُنا اَبَدی دیه زَجره بِکِشِن،


چون گو دیوان بُ وی مِرُوی گو رَحم چه کَسه نَگِریَ، دیه به رَحم بیت. رَحم دیه سَر دیوانه بِکَویت!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ