Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Metta 26:52 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

52 بله عیسی گُتَ وی: «شمشیره خو بِگَ جیه وِدا؛ چون گو هَچی کَسه شمشیری بِکِشیت، بِ شمشیر ژی دیه بِتَ گُشتِن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

52 Hingê Îsa ji wî re got: «Şûrê xwe bixe kalanê wî. Çimkî her kesê ku şûr bikişîne, ewê bi şûr bê kuştin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

52 Wê gavê Îsa wîrʼa got: «Şûrê xwe bike cî. Kʼî ku şûr hiltîne, ewê bi şûr herʼe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

52 Ԝе гаве Иса ԝирʼа гот: «Шуре хԝә бькә щи. Кʼи кӧ шур һьлтинә, әԝе бь шур һәрʼә.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Metta 26:52
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بله اَز بُ وَ دِبِژِم، پِشیا مِرُوه شُل پیس نَراوَستِن. هَگو هَچی کَسه سیلّیَگه سَر لاما تَ یا راسته بِدَت، لاما خو یا دی ژی بِزُورینَ بُ آلیه وی.


گَلی عزیزان، چه جارا تُلا خو چه کَسه نَستینِن، بَلگو اَوه بِهلِنَ هِویا غَضَبا خدا. چون گو تَوراته دا هاتیَ نِویساندِن: «خاده دِبِژیت ”تُل اِستاندِن یا مِنَ؛ اَزه جَزایه بِدَم.“‌»


له شار بِن گو چه کَس جیوابا خِرابیه بِ خِرابیه نَدَت، بَلگو همو جاره دوو وه یگه دا بِن گو قَنجیه یِگودو و همو کَسه بِگَن.


جیوابا پیسیتیه بِ پیسیتیه نَدَن، آن جیوابا دوژونا بِ دوژونا نَدَن، بَلگو برعکس، بَرکته بِخازِن، چون گو اون بُ وه یگه هاتنَ گازی گِرِن گو بَرکته بیننَ دَست.


هَگو مِرُوَگ قِرار بیت اسیر بیت، اَو دیه بِچیتَ بُ اِسارَته. هَگو مِرُوَگ قِرار بیت بِ شمشیری بِتَ گُشتِن، اَو دیه بِ شمشیری بِتَ گُشتِن. اَو یگَ، طیگ راوَستان و ایمانا اَونه گو ایمان مسیحْ هَنَ دِخازیت.


چون گو اَوان خونا اَونه مُقدس و پِیغَمبَرا رِژاندِنَ، و تَ خون دایَ وان گو وَخُن. اَو لاییقه وه یگه نَ!»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ