Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Metta 19:5 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

5 و گُت ”بَر خاطره وه هِنده مِر ژه باب و داییگا خو دیه جُدا بیت و دیه بِزَلِقیتَ ژِنا خو و اَو دو دیه بِبِنَ یگ بَدَن“؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

5 û got: ‹Ji ber vê yekê mêr wê dê û bavê xwe berde, bi jina xwe re bibe yek û herdu jî wê bibin bedenek.›

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

5 û got: ‹Bona vê yekê mêr wê dê û bavê xwe bihêle, xwe li jinê bigire û her du wê bibine bedenek›.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

5 у гот: ‹Бона ве йәке мер ԝе де у баве хԝә бьһелә, хԝә ль жьне бьгьрә у һәр дӧ ԝе бьбьнә бәдәнәк›.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Metta 19:5
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بَهنده، ایدی اَو دو نینِن بَلگو یگ بَدَنِن. بَجا اَو دِشدا گو خدا گِرَ یگ، انسان نابی لِگ جُدا گَت.»


بِلا مُحبّت خالص بیت. بِلا وَ ژه پیسیتیه نَفرَت هَبیت؛ خو قاهیم بِوَ دِشده قَنج بِگِرِن.


آن ما اون نِزانِن مِرُوَگ گو دِزَلِقیتَ فاحِشَیَگه، گَل ویدا دِبیتَ یگ بَدَن؟ چون گو تَوراته هاتیَ نِویساندِن: «اَو دو دیه بِبِنَ یگ بَدَن.»


بله بَر خاطره وَسوَسا به ناموسیه، دِبی هر مِرَگه ژِنا خو و هر ژِنَگه مِره خو هَبیت.


چون گو ژِنگه سَر بَدَنا خو اختیار چِنینَ، بَلگو اختیارا بَدَنه وی دَسته مِره ویدایَ، و مِره ژی سَر بَدَنا خو اختیار چِنینَ، بَلگو اختیارا بَدَنه وی دَسته ژِنا ویدایَ.


«بَر خاطره وه هِنده مِر ژه باب و داییگا خو دیه جُدا بیت و دیه بِزَلِقیتَ ژِنا خو، و اَو دو دیه بِبِنَ یگ بَدَن.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ