Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Metta 18:22 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

22 عیسی جیواب دا: «اَز نابِژِمَ تَ هَفت جارا، بَلگو هَفته جار هَفت جارا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

22 Îsa bersîva wî da: «Ez ji te re dibêjim, ne heta heft caran, lê heta heftê caran heft.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

22 Îsa gote wî: «Ez nabêjime te hʼeta hʼeft cara, lê hʼeta hʼeftê cara hʼeft.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

22 Иса готә ԝи: «Әз набежьмә тә һʼәта һʼәфт щара, ле һʼәта һʼәфте щара һʼәфт.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Metta 18:22
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«بَهنده، پادشاهیا اَسمانی شِبه پاشایَگه یَ گو قِرار دانا گَل خِذمَتکارِت خو حساب و کِتابه بِگَت.


«بَجا وقته اون دعایا دِگَن، هَگو وَ راستا کَسَگه، دِشدَگ دله خودا هَبیت، اَوی بِبَخشِن گو بابه وَ ژی گو اَسمانی دایَ، تقصیراته وَ بِبَخشیت.


نَهِلَ پیسیتی سَر تَ مسلط بیت، بَلگو بِ قَنجیه سَر پیسیتیه مسلط بَ.


«وقته اون کَربویی نَ، له شار بِن اون گُنَهه نَگَن»: نَهِلِن رُژا وَ خُلاص بیت و اون هِشتا کَربویی بِمینِن،


خو ژه هر جورَ طالاتیه، غَضَبه، کَربه، هَوار هَواره، بُختان گِرِنه و هر جورَ خِرابیه دور بِگِرِن.


یِگودو تحمل گَن و هَگو یگه راستا یه دیتِردا دِشدَگ مابیتَ دلی دا، یِگودو بِبَخشِن. هَ وِسا گو خاده اون بَخشینَ، اون ژی دِبی یِگودو بِبَخشِن.


بَجا داخازیا مِن اَوَیَ گو مِر همو جیا دعایا بِگَن، به کَرب و شَر دَسته خو یه مُقدس بُ اَسمانی ژِلَل بِبَن؛


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ