Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Metta 17:15 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

15 «آغایه مِن، رَحمه گوره مِن بِگَ. اَو فَرا تِته و گَلَک زَجره دِکِشیت. گَلَ جارا دِکَویتَ ناو آگِری دا و گَلَک جارا دِکَویتَ ناو آوه دا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

15 û got: «Ya Xudan, li kurê min were rehmê! Bi atiyê dikeve û êşeke mezin dikişîne. Ew gelek caran dikeve nav êgir û nav avê.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

15 «Xudan, li kurʼê min were rʼeʼmê! Ew hîvê dikʼeve û gelekî cefa dibîne. Carna dikʼeve nava agir û carna jî nava avê.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

15 «Хӧдан, ль кӧрʼе мьн ԝәрә рʼәʼме! Әԝ һиве дькʼәвә у гәләки щәфа дьбинә. Щарна дькʼәвә нава агьр у щарна жи нава аве.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Metta 17:15
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

رُژَگه ژِنگَگه کنعانی ژه خلقه وِدَره، هاتَ لاره وی و بِ دَنگا بِلند گُت: «آغایه مِن، اَی گوره داوود پاشا، رَحمه مِن بِگَ! گِجا مِن زُر پیس جینویی بویَ.»


مِن اَو اینا لاره شاگِردِت تَ، بله اَوان نَگارین شفایه بِدَنَ وی.»


ایجا، ناودَنگه وی تواوی سوریه دا گَریا و جَماعَته تواوی نَساخ گو همو جورَ نَساخی و اِش هَبون، و هَمژی مِرُوِت جن هَیی و اَونه فَرا دِهاتَ وان و مِرُوِت فلج تینانَ لاره عیسی و اَوی شفا دِدا وان.


اَو هاته بون گو قِسِت وی بِبیهیسِن و ژه نَساخیِت خو شفایه بِگِرِن؛ و مِرُوِت گو رِحِت پیس اَذیَتا وان دِگِرن، شفا دِگِرتِن.


بله یهودا، اَوه گو عیسی تسلیمی دُژمِن گِر، اَو جی ناس دِگِر، چون گو عیسی و شاگِردِت وی گَلَک جارا خِر بِبونَ وِدَره.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ