Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marqos 9:35 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

35 ایجا عیسی رونِشت و گاز وان دانزدَه شاگِردا گِر و گُتَ وان: «هَچی کَسه بِخازیت یه اَوِلی بیت، دِبی یه دوماییگه بیت و بِبیتَ خِذمَتکاره همویا.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

35 Îsa rûnişt, gazî diwanzdehan kir û ji wan re got: «Eger kesek bixwaze bibe yê pêşî, divê ew bibe yê paşî û xizmetkarê hemûyan.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

35 Îsa rʼûnişt, gazî her donzdeha kir û wanrʼa got: «Heger yek dixwaze bibe yê pêş, gerekê ew bibe yê herî paş û xulamê hʼemûya».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

35 Иса рʼуньшт, гази һәр донздәһа кьр у ԝанрʼа гот: «Һәгәр йәк дьхԝазә бьбә йе пеш, гәрәке әԝ бьбә йе һәри паш у хӧламе һʼәмуйа».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marqos 9:35
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اَوه گو ناو وَدا همویا مَزِنتِرَ، دِبی خِذمَتکاره وَ بیت.


پاشه بِچوگَگ راگِر و دانا ناوَگا واندا، و دا بَر سینگه خو، گُتَ وان:


اَز بُ وَ دِبِژِم گو اَو مِرُوه باجگِر رِزا صالِحان دا هاتَ هَژمارتِن و چو مالا خو، نه اَوه فَریسی. چون گو هَچی کَسه خو مَزِن گَت، دیه گوشگَ بیت، و هَچی کَسه خو گوشگَ گَت، دیه مَزِن بیت.»


بله اون وِسا نَبِن. یه همویا مَزِنتِر ناو وَدا دِبی وَگو یه همویا گوشگَتِر بیت و سَرُک دِبی بینا خِذمَتکارا بیت.


بله خدا لطفه زِدَتِر دِدَت. بَ وه یگه ژی دیسا هَ وه کِتِبه دا هاتیَ نِویساندِن: «خدا دِرابیتَ له ضِدّ مِرُوه مغرور، بله لطفا خو دِدَتَ مِرُوه دل نِزِم.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ