Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marqos 6:31 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

31 عیسی گُتَ وان: «اون گَل مِدا وَرنَ جیَگه خَلوت و گوشگه بِهنا خو وَدَن.» چون گو هاتِن چُنا خلقه هِند گَلَک بو گو وقت نَدِگِرِن حتا رِسقی بُخُن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

31 Îsa ji wan re got: «Hûn bi serê xwe werin cihekî bêpêjin û piçekî bîhna xwe vedin.» Ji ber ên ku diçûn û dihatin pirr bûn, wan fersend nedidît ku xwarinê jî bixwin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

31 Îsa wanrʼa got: «De werin em tʼenê herʼine cîkî xewle û hinekî rʼihʼet bin». Çimkî gelek dihatin û diçûn, wana mecal nedidît ku nanê xwe jî bixwarana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

31 Иса ԝанрʼа гот: «Дә ԝәрьн әм тʼәне һәрʼьнә щики хәԝлә у һьнәки рʼьһʼәт бьн». Чьмки гәләк дьһатьн у дьчун, ԝана мәщал нәдьдит кӧ нане хԝә жи бьхԝарана.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marqos 6:31
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وقته عیسی اَوَ بیهیست، سیواری قَییقه بو، ژه وِدَره چو جیَگه دورکَتی گو چه کَس وِدَره نَبو. بله وقته جَماعَته اَو دِشدَ بیهیستِن، ژه شَهرِت خو پَیاتی دوو ویدا چُن.


بله اَو مِرُو چو دَروَ و رِحَت وه راسته دا قِسَ گِر و خَبَرا وه شُله پَخش گِر. ایجا عیسی بَر خاطره وه دِشده ایدی نَگاری آشگَرا بِچیتَ ناو شَهری، بَلگو دَروَیی شَهری، جیِت گو چه کَس وادَرا نَدِبودا دِما. بله دیسا ژی، خلق ژه همو جیا دِهاتنَ لاره وی.


پاشه عیسی چو مال و دیسا گَلَک مِرُو خِر بون، وِسا گو اَوی و شاگِردِت وی نَگارین حتا رِسقی بُخُن.


عیسی گَل شاگِردِت خو چو بَ لِوا گُله. جَماعَتَگه عَظیم ژه حَریما جلیله و ژه یهودیه،


پاشه، عیسی چو آلیه دیَ گُلا جلیله گو هَمَن گُلا تیبِریه یَ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ