Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marqos 10:35 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

35 یعقوب و یوحنا گورِت زِبِدی هاتنَ لاره عیسی و گُتنَ وی: «ماموستا، مَ داخازیا هِنده هَیَ گو اَو دِشدا اَم ژه تَ دِخازِن، بُ مَ بینی جی!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

35 Hingê kurên Zebedî Aqûb û Yûhenna nêzîkî Îsa bûn û jê re gotin: «Mamoste, me divê ku em her çi ji te bixwazin, tu ji bo me bikî.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

35 Hingê kurʼêd Zebedî, Aqûb û Yûhʼenna nêzîkî Îsa bûn û gotinê: «Dersdar, em dixwazin wekî em ji Te çi hîvî kin, Tu bona me bikî».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

35 Һьнге кӧрʼед Зәбәди, Аԛуб у Йуһʼәнна незики Иса бун у готьне: «Дәрсдар, әм дьхԝазьн ԝәки әм жь Тә чь һиви кьн, Тӧ бона мә бьки».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marqos 10:35
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و عیسی وقته ژه وِدَره دَرباز بو، دو بِرایه دی ژی دیت، یعقوب گوره زِبِدی و بِرایه وی یوحنا گو گَل بابه خو زِبِدی قَییقه دا بون و تُرِت خو حاضِر دِگِرِن. عیسی گاز وان گِر،


عیسی گُتَ وان: «اون چه دِخازِن اَز بُ وَ بِگَم؟»


پاشه عیسی پِطرُس و یعقوب و یوحنا دانَ گَل خودا و گَلَک پَرِشَ و به تاب بو


عیسی نَهِلا چه کَس خِنجی پِطرُس و یعقوب و یوحنایه بِرایه یعقوب، دوو ویدا بِچیت.


پاشه شَش رُژا، عیسی، پِطرُس و یعقوب و بِرایه وی یوحنا دانَ گَل خو و اَو بِرِنَ سَر سَره چییایَگه بِلند گو تِنه بِمینِن. وِدَره، لاره وان، صومَته عیسی عوض بو،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ