Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lûqa 3:18 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

18 و هَ وِسا یحیا بِ گَلَک نصیحته دیتِر بُ خلقی خَبَرا خوشَ پادشاهیا خدا وَعظ دِگِر.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

18 Bi vî awayî wî bi gelek tiştên din jî şîret li xelkê dikir û Mizgînî bi wan dida bihîstin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

18 Awa Yûhʼenna bi gelek tiştêd din jî xelq şîret dikir û Mizgînî dida.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

18 Аԝа Йуһʼәнна бь гәләк тьштед дьн жи хәлԛ ширәт дькьр у Мьзгини дьда.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lûqa 3:18
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اَو شَنا وی دَستی دایَ گو جُخینا خو بِدَتَ با و گَنِمی ناو انبارا خودا خُدان گَت، بله گایه ناو آگِرَگه گو چه جارا ناتَمِریت دیه بِشَوتینیت.»


بله چون گو هیرودیسه حاکِم، سَر خاطره ژِن بِرایا خو هیرودیا و تواوی شُله خو یه پیس، ژه آلیه یحیا هاته بو آزِراندِن،


یحیا سَر وی شَهادَت دِدا و بِ دَنگا بِلند دِگُت: «اَوَیَ اَو کَسه گو راستا ویدا مِن گُت: ”اَوه گو پاشه مِن تِت ژه مِن سَرتِرَ، چون گو اَو پِش مِدا هَبویَ“.»


رُژا دی، وقته یحیا دیت گو عیسی تِتَ بُ آلیه وی، گُت: «بَرخودَنه، اَوَیَ بَرخِگا خدا یا قُربانیه گو گُنَهه ژه عالَمه دِراگَت و دِبَت!


و مِن دیتیَ و اَز شَهادَته دِدَم گو اَوَیَ گوره خدا.»


پِطرُس بِ گَلَک قِسه دی شَهادَت دا و اَو تشویق گِرِن و دِگُت: «خو ژه وه نَسلا منحرف خَلاص گَن!»


پاشه هِنده گو اَو وان مَنطَقادا دَرباز بو و مِرُوه خُدان ایمانَ وِدَره باش تشویق گِرِن، هاتَ یونانه.


اَوه گو تشویق دِگَت، ناو تشویق گِرِنه خودا؛ اَوه گو آریکاریا فقیر و ژارا دِگَت، دِبی بِ مَردیتیه وه شُله بِگَت؛ اَوه گو سَرُکَ، دِبی وه شُله بِ غیرته بِگَت؛ اَوه گو رَحمه دِگَت، دِبی وه شُله بِ شادیه بِگَت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ