Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lûqa 22:61 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

61 هَ وه ناوه دا عیسیْ خاده زُوِری و بَرخودا پِطرُس. و پِطرُسی قِسا عیسیْ خاده اینا بیراخو گو گُته بو: «ایرو پِش بانی دانا دیگِله، تِیه سه جارا مِن حاشا گَی.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

61 Hingê Xudan li pişt xwe zivirî, li Petrûs nêrî; îcar peyva Xudan hat bîra Petrûs, çawa ku wî jê re gotibû: «Hê dîk îro bang nedayî, tê sê caran min înkar bikî.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

61 Xudan ser Petrûsda vegerʼîya li wî nihêrʼî, hingê Petrûs gotina Xudan anî bîra xwe, ku wîrʼa gotibû: «Îro hê berî bangdana dîk, tê sê cara Min înkʼar kî».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

61 Хӧдан сәр Пәтрусда вәгәрʼийа ль ԝи ньһерʼи, һьнге Пәтрус готьна Хӧдан ани бира хԝә, кӧ ԝирʼа готьбу: «Иро һе бәри бангдана дик, те се щара Мьн инкʼар ки».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lûqa 22:61
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی گُتَ وی: «بَراستی، اَز بُ تَ دِبِژِم گو هَ ایشَو، پِش بانی دانا دیگِله، تِیه سه جارا مِن حاشا گَی!»


هِنگه پِطرُس قِسا عیسی اینا بیراخو گو گُته بو: «پِش بانی دانا دیگِله، تِیه سه جارا مِن حاشا گَی!» ایجا چو دَروَ و هوری هوری گیریا.


عیسی گو زانی قاوَتَگ ژه وی هاتَ دَروَ، جیدا زُوِری بُ آلیه جَماعَته و گُت: «که دَسته خو عبایه مِن دا؟»


بله عیسی جیواب دا: «مارتا! مارتا! گَلَک دِشد تَ نیاران و پَرِشَ دِگَن،


عیسی گُت: «پِطرُس، بِزانَ گو ایرو پِش بانی دانا دیگِله، تِیه سه جارا حاشا گَی گو تِ مِن ناس دِگَی.»


بله پِطرُسی گُت: «اَی مِر، اَز نِزانِم تِ چه دِژی.» هِشتا قِسَ دِگِر گو دیگِله بانی دا.


ایجا چو دَروَ و هوری هوری گیریا.


عیسیْ خاده وقته اَو ژِنِگ دیت، دله وی بُ وی شَوِتی و گُت: «نَگیریه.»


و اَو رِگِرِنَ لاره عیسیْ خاده گو بِژِنه: «تِ هَمَن اَوی گو دِبی بِت، آن اَم هِویا یگَ دیتِر بِن؟»


عیسی گُت: «تِیه جانه خو دانِی رِیا مِدا؟ بَراستی، بَراستی، اَز بُ تَ دِبِژِم، حَتا تِ سه جارا مِن حاشا نَگَی، دیگِل بانی نادَت.»


خدا اَو ژِلَل بِر و دانا سَر دَسته خو یه راسته و اَو گِرَ سَروَر و نجاتگَر گو فُرصَتا تَوبَ گِرِن و بَخشینا گُنَها بِدَتَ قَومه بنی اسرائیله.


بَجا بیننَ بیراخو اون گو زَمانَگه ناو جسمه دا، قَومه گو یهودی نَبون دِهاتنَ حساب گِرِن و اَو مِرُوه گو دِبِژِنَ خو ’سُنَت بویی‘، دِبِژِنَ وَ ’سُنَت نَبویی‘، حال اَو حالَ گو سُنَت بونا وان شُلَگَ گو بِ دَسته بَشَری ناو جسمه دا هاتیَ گِرِن،


بَجا بینَ بیراخو گو تِ ژه کیدَره دا کَتی؛ تَوبَ گَ و اَو شُله تَ اَوِلی دِگِر، بِگَ. نَگو، اَزه بِمَ لاره تَ و اَزه جیه تَ یه چِرایه سَر جیه وه راگَم، مَگَر تِ تَوبَ گَی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ