Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lûqa 2:29 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

29 «اَی خاده، نَهَ گورَیَگی عَهدا خو، تِیه ایجازا خِذمَتکاره خو بِدَی گو رِحَت چاوه خو دانِتَ سَریگ و بِچیت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

29 «Ya Xudan, niha li gor gotina xwe Xulamê xwe bi silamet berde.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

29 «Ya Xweyî, niha li gora sozê Xwe bi xêr û silamet berdestîyê Xwe berʼde.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

29 «Йа Хԝәйи, ньһа ль гора созе Хԝә бь хер у сьламәт бәрдәстийе Хԝә бәрʼдә.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lûqa 2:29
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

رِحا مُقدسا خدا بُ وی آشگَرا گِره بو گو حَتا مسیحه خاده نَبینیت، نامِریت.


شَمعونی بِچوگ دا بَر سینگه خو و وه حالیدا گو سِتایِشا خدا دِگِر گُت:


اَز نابَینا وان دویادا زُر مامَ تَنگاتیه دا. داخازیا مِن اَوَیَ گو اَز ژه وه دُنیایه وَقَطِم و گَل مسیحْ دا بِم، چون گو اَوَ گَلَک باشتِرَ؛


مِن دَنگَک ژه اَسمانی بیهیست گو دِگُت: «وِنَ بِنویسَ: خَنیَگه حاله وان مِرُوا گو نَهَ وِدا ناو خاده دا دِمِرِن.» و رِحا خدا گُت: «بَراستی خَنیَگه حاله وان، گو دیه ژه زحمته خو رِحَت بِن، چون گو عمله وان دوو وانرا تِت!»


اَوان بِ دَنگَکه بِلند دِگِرنَ هَوار: «اَی خادیه حُکمدار، اَی تِ گو مُقدسی، اَی تِ گو حَقی، حَتا کَنگه تِ دیوانه ناگَی و تُلا خونا مَ ژه اَونه گو سَر رویه عَردینَ ناستینی؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ