Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lûqa 2:21 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

21 له رُژا هشته، وقته اَو بِچوگ هاتَ سُنَت گِرِن، ناوه وی دانانَ عیسی. هَمَن اَو ناو گو میلیاکَتی، پِش جی گِرتِنا وی ناو زِگه مریم، سَر وی دانا بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

21 Çaxê heşt roj temam bûn, ew hat sinetkirin û navê wî Îsa danîn, wek ku hê berî ew bikeve zikê diya xwe, milyaket gotibû.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

21 Rʼoja hʼeyşta gava kurʼik sinet kirin, navê Wî Îsa danîn, çawa ku hê berî hʼemlebûna dê, milyakʼet bona vê yekê gotibû.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

21 Рʼожа һʼәйшта гава кӧрʼьк сьнәт кьрьн, наве Ԝи Иса данин, чаԝа кӧ һе бәри һʼәмләбуна де, мьлйакʼәт бона ве йәке готьбу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lûqa 2:21
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اَو گورَگه دیه بینیتَ دُنیایه گو تِیه ناوه وی دانه عیسی، چون گو اَو دیه قَومه خو ژه گُنَهِت وان نجات بِدَت.»


بله گَل وی نَرازا حَتا اَوی گوره خو اینا دُنیایه؛ و یوسف ناوه وی دانا عیسی.


بله عیسی جیواب دا وی: «بِهلَ نَهَ وِسا بیت، چون گو یا دوز اَوَیَ گو اَم صالِح بونه کامِل بیننَ جی.» ایجا یحیا قَبول گِر.


نَهَ تِیه پِگِران بی، گورَگه تِیه بینی دُنیایه و تِیه ناوه وی دانه عیسی.


له رُژا هشته، تواوی جینار و خِزم بُ سُنَت گِرِنا بِچوگی هاتِن و دِخاستِن ناوه بابه وی زکریا، دانِنَ سَر وی.


و سَر شِکله انسان پَیدا بو خو گوشگَ گِر و حَتا حده مِرِنه، حتا مِرِنا سَر خاچه مطیع بو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ