Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Korîntî II, 6:17 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

17 بَجا خاده دِبِژیت: «ناو واندا دَرکَوِن، ژه وان جُدا بِن، دَسته خو چه دِشده مِرار نَدَن؛ هِنگه اَزه وَ قَبول گَم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

17 Xudan dibêje: «Loma ji nav wan derkevin û veqetin, Dest nedin tiştê murdar. Hingê ezê we qebûl bikim.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

17 Bona vê yekê «Xudan dibêje: De rʼabin ji nava wan derên, cude bin. Li tiştêd hʼeram nekʼevin, û Ezê we qebûl kim,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

17 Бона ве йәке «Хӧдан дьбежә: Дә рʼабьн жь нава ԝан дәрен, щӧдә бьн. Ль тьштед һʼәрам нәкʼәвьн, у Әзе ԝә ԛәбул кьм,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Korîntî II, 6:17
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پِطرُس بِ گَلَک قِسه دی شَهادَت دا و اَو تشویق گِرِن و دِگُت: «خو ژه وه نَسلا منحرف خَلاص گَن!»


بَجا هَ وِسا گو مسیحْ اون بِ رویَگه خوش قَبول گِرِنَ، اون ژی یِگودو قَبول گَن گو خدا شُکوه و جلاله پَیدا گَت.


گَلی عزیزان، بَر خاطره هِنده گو مَ اَو وَعدَنَ هَنَ، وَرِن گو اَم خو ژه هر جورَ مِرار بونا بَدَن و رِح تَمیز گَن و بِ تِرسا خدا مُقدس بونه کامِل گَن.


هِنگه مِن دَنگَکه دی ژه اَسمانی بیهیسیت گو دِگُت: «اَی قَومه مِن، ژه وه شَهری دا دَرکَونَ دَروَ، وِسا له نَیِت گو اون ناو گُنَهِت ویدا بِبِنَ شِریگ، وِسا له نَیِت گو بَلایه گو سَره ویدا هاتنی سَره وَدا ژی بِن،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ