Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Korîntî II, 4:17 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

17 چون گو اَو زَجره گوشگَ گو دِچِن و دَرباز دِبِن، بُ مَ شُکوه و جلالَگه اَبَدی حاضِر دِگَن گو گَل وان زَجرانَ نایِتَ مقایسَ گِرِن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

17 Çimkî tengahiyên me yên sivik û ji bo demekê ji me re rûmeteke giran û herheyî ya gelek û hê gelektir pêk tînin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

17 Çimkî cefêd meye dem-deme sivik me dikine xweyîyê rʼûmeta girane hʼeta-hʼetayêye bê himber.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

17 Чьмки щәфед мәйә дәм-дәмә сьвьк мә дькьнә хԝәйийе рʼумәта гьранә һʼәта-һʼәтайейә бе һьмбәр.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Korîntî II, 4:17
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

کَیف بِن و شادیه بِگَن چون گو خَلاته وَ اَسمانی دا عَظیمَ. چون هَ وِسا پِیغَمبَره گو پِش وَدا بون، اَذیَت گِرِن.


وه رُژه، شادیه بِگَن و خو هَلاوِژِن، چون گو خَلاته وَ اَسمانی دا عَظیمَ. چون گو باوانه وان ژی گَل پِیغَمبَرادا هَ وِسا گِرِن.


خِنجی هِنده گو رِحا مُقدسا خدا شَهادَته دِدَتَ مِن گو هر شَهرَگه دا زیندان و بَلا هِویا مِنِن.


اَو بُ اَونه گو بِ صَبره ناو گِرِنا شُله قَنج دا، دوو شُکوه و جلال و حُرمَت و نَمر بونه دانَ، دیه ژیانا اَبَدی بِدَت؛


چون گو نَظَرا مِدا، زَجره وه زَمانَیی گَل وه شُکوه و جلالا گو قِرارَ سَر مَ آشگَرا بیت، گِیر مقایسَ گِرِنه نایِت.


کِیَ گو اَوان محکوم گَت؟ مسیحْ عیسیْ گو مِر، و نه تِنه اَوَ، بَلگو اَو ژه ناو مِریادا ژی رابو، اَوه گو سَر دَسته راستَ خدایَ، اَوَ گو بَراستی بُ مَ شفاعته دِگَت.


نه، ناو تواوی وان دِشدانَ دا اَم سَرتِر ژه اَونه سَرکَوتی نَ، بِ واسِطا اَوه گو مُحبّت مَ گِر.


بله هَ وِسا گو کِتِبا اِشعیایه پِیغَمبَردا هاتیَ نِویساندِن: «اَو دِشدا گو چه چاوا نَدیتیَ، چه گوها نَبیهیستیَ، و نَگَهَشتیَ فِکره چه مِرُوا، خدا بُ اَونه گو هَژَ وی دِگَن حاضِر گِریَ.»


اَم همو بِ رویه به چارشَف، بینا بَرخودانا نَینوگه، دِبَرخودَنَ شُکوه و جلالا خاده، اَم هَ بینا اَو شِکله گو نَینوگه دا دِبینِن، ژه شُکوه و جلالَگه بُ شُکوه و جلالَگه مَزِنتِر عوض دِبِن. چون گو اَوَ ژه آلیه خاده تِت، هَمَن اَو خاده گو رِحَ.


چون اَز دِزانِم گو بِ واسِطا دعایه وَ و بِ آریکاریا رِحا عیسیْ مسیحْ، اَو یگَ دیه بِبیتَ باعیثه خَلاصیا مِن،


بَ وه یگه ژی، اَم بوخو ناو کلیسایه خدادا، راستا طیگ راوَستان و ایمانا گو وَ ناو تواوی اَذیَت و بَلایادا هَیَ، اِفتخاره وَ دِگَن.


چون گو بَراستی خدا وِنَ عدالت دِزانیت گو تُله ژه اَونه گو زَجره دِدَنَ وَ بِ زَجره وَگَت،


بَجا اَز همو دِشدی بَر خاطره اَونه گو هاتنَ بِژارتِن تحمل دِگَم گو اَو ژی اَو نجاتا گو ناو مسیحْ عیسیْ دایَ، گَل شُکوه و جلالا اَبَدی بیننَ دَست.


خَنیَگه حاله اَوه گو ناو امتحانادا طیگ دِراوَستِت، چون گو وقته امتحانه دا سَربِلند دَرکَویت، اَو دیه تاجا ژیانه بینیتَ دَست، هَمَن اَو تاج گو خدا قَول دایَ اَونه گو هَژَ وی دِگَن.


دوماییگا همو دِشدی نِیزوکَ؛ بَجا خو راگِرِن و بَر خاطره دعایه خو هیشیار بِن.


پاشه هِنده گو وَ بُ مدَتَگه گِم زَجر کِشا، خدایه تواوی لطفا، گو ناو مسیحْ دا اون گازی گِرِنَ بُ شُکوه و جلالا خو یا اَبَدی، بوخو دیه وَ دیسا آوا و طیگ و قاوَت گَت و دیه وَ دامَزِرِنیت.


گَلی عزیزان، اَم نَهَ زارویِت خدانَ، و هِشتا آشگَرا نَبویَ گو اَمه بِبِنَ چه. بله اَم دِزانِن وقته اَو دووهار بیت اَمه بینا وی بِن، چون گو اَمه اَوی هَ اَو چاونَ وِسا بِبینِن.


نَهَ سَر اَوه گو دِگاریت وَ ژه کَتِنه خُدان گَت و وَ به عَیب، بِ شادیَگه عَظیم، ناو حُضورا شُکوه و جلالا خودا حاضِر گَت،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ