Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Korîntî I, 9:1 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

1 ما اَز آزاد نینِم؟ ما اَز رسول نینِم؟ ما مِن خادیه مَ عیسی نَدیتیَ؟ ما اون اِرمیشا شُلا مِن ناو خاده دا نینِن؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

1 Ma ez ne azad im? Ma ez ne şandî me? Ma min Xudanê me Îsa nedîtiye? Ma hûn di baweriya Xudan de ne berê xebata min in?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

1 Ne ez aza me? Ne ez şandî me? Ne min Xudanê me Îsa bi çʼeʼva dît? Ne hûn pê xûdana min pʼara Xudan kʼetin?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

1 Нә әз аза мә? Нә әз шанди мә? Нә мьн Хӧдане мә Иса бь чʼәʼва дит? Нә һун пе худана мьн пʼара Хӧдан кʼәтьн?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Korîntî I, 9:1
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وقته گو اَوان پَرستِشا خاده دِگِرِن و رُژی بون، رِحا مُقدسا خدا گُت: «برنابا و شائولی بُ مِن بُ وه شُلا گو مِن بَر خاطره وه گازی وان گِریَ، جُدا گَن.»


بله وقته وان دو رسولا، آنی برنابا و پولس اَو دِشدَ بیهیستِن، جِلِگه خو چیر گِرِن و بَزینَ ناو جَماعَته و بِ هَواران گُتن:


بله خلقه شَهری بونَ دو دَستَ؛ دَستَیَگه طایه یهودیا گِرتِن و دَستَیَگه دی طایه رسولا.


هَ وه شَوه، خاده رَخ پولس راوَستا و گُت: «دله تَ قُرص بیت! هَ وِسا گو تَ اورشلیمه دا راستا مِدا شَهادَت دا، تِ رومه دا ژی دِبی شَهادَته بِدَی.»


بله خاده گُتَ حَنانیا: «هَرَ، چون گو اَو مِرُوَ آمانا بِژارتیا مِنَ گو ناوه مِن بِبَتَ لاره قَومه گو یهودی نینِن و پاشایا و قَومه بنی اسرائیله.


بَجا حَنانیا کَتَ ره و چو ناو وه ماله دا. اَوی دَسته خو دانا سَر شائول گو هَمَن سولُسَ و گُت: «شائول بِرا، عیسیْ خاده گو ره دا سَر تَ دووهار بو، اَز رِگِرِمَ گو چاوه تَ دیسا بِبینِن و تِ ژه رِحا مُقدسا خدا تِژی بی.»


هَ وِسا گو اَو ره دا دِچو، وقته نِیزوکی دمشقه بو، نِشگادا نورَگ ژه اَسمانی دُرا وی بِرِسقی


سولُس گُت: «آغایه مِن، تِ که ای؟» جیواب هات: «اَز عیسی مَ، هَمَن اَوه گو تِ اَذیَتا وی دِگَی.


ژه پولس، خُلامه مسیحْ عیسیْ، گو بُ رسول بونه هاتَ گازی گِرِن و وَقفی انجیلا خدا بویَ.


مَ بِ واسِطا وی و بَر خاطره ناوه وی لطف و رسالت اِستاندیَ گو ناو تواوی مِلَتادا، خلقه گازی گَنَ بُ وه اطاعتا گو ناو ایمانه دایَ.


نَهَ اَز گَل وَ اون اَونه گو یهودی نینِن دا قِسَ دِگَم. بَر خاطره هِنده گو اَز رسوله وان مِرُوامَ گو یهودی نینِن، اَز خِذمَتا خو عَظیم دِزانِم،


ژه پولس، گو بِ اِرادا خدا هاتیَ گازی گِرِن گو رسوله مسیحْ عیسیْ بیت، و ژه بِرایه مَ سوسْتِنِس،


اَز باسه وجدانا وه مِرُوی دا مَ، نه وجدانا وَ. چون گو بُچی بَر خاطره وجدانا مِرُوَگه دی دِبی سَر حُدوده آزادیا مِن قضاوت بِتَ گِرِن؟


هَگو اَز بِ شُکُر گِرِنه رِسقی دِخُم، بُچی اَز دِبی بَر خاطره اَو دِشدا گو مِن شُکُر گِریَ، محکوم بِم؟


بله هَگو کَسَگ بِخازیت راستا وه دِشده دا بَحثه بِگَت، دِبی وِنَ بِزانیت گو نه مَ و نه ژی کلیسایِت خدا رَسمَگه وِسا چِنینَ.


مِن چاند، آپولس آو دا، بله خدا اَو مَزِن گِر.


چون دوزَ گو اَز ژه همو کَسه آزادِم، بله مِن خو گِریَ خُلامه همویا گو وِسا اَز ناو واندا گَلَکه دی بُ مسیحْ بینمَ دَست.


بَرخودَنه چه بَر چاوه وَیَ. هَگو مِرُوَگ مطمئنَ گو یه مسیحَ، اَو مِرُو دِبی وِنَ بینیتَ بیراخو گو هَ وِسا گو اَو یه مسیحَ، اَم ژی یه مسیحِن.


بَراستی اَز گُمان ناگَم گو اَز ژه وان رسولِت مَزِن گِمتِرِم.


بَجا اَم گو گَل خدا شُل دِگَن، لاواهیا وَ دِگَن گو اون نَهِلِن وَ لطفا خدا به چِنَ اِستانده بیت.


ژه پولس، اَو رسوله گو رسالتا وی نه ژه انسان و نه ژی بِ واسِطا انسانَ، بَلگو بِ واسِطا عیسیْ مسیحْ و خدایه بابَ گو عیسیْ مسیحْ ژه ناو مِریادا راگِر،


بُ آزادیه بو گو مسیحْ اَم آزاد گِرِنَ؛ بَجا طیگ راوَستِن و خو دیسا نَبَنَ بِن نیره بردتیه دا.


نه ژی اَم دوو شُکوه و جلال ژه آلیه انسان دا بون، چه اَو شُکوه جلال ژه آلیه وَ بیت، چه ژه آلیه مِرُوه دی. دوزَ گو مقاما رسوله مسیحْ دا مَ اَو حَقَ هَبو گو اَم وه دِشده ژه وَ بِخازِن.


بَ وه یگه اَز کِفش بوم گو بِبِمَ واعِظ و رسول و ناو ایمان و راستیه دا بُ قَومه گو یهودی نینِن بِبِمَ ماموستا. اَز راستیه دِبِژِم، اَز دِرَوا ناگَم.


اَز هاتمَ کِفش گِرِن گو بِبِمَ واعِظ و رسول و ماموستا بُ وه انجیله،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ