Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Korîntî I, 7:29 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

29 گَلی بِرایا، منظورا مِن اَوَیَ گو وقته معلوم بویی گَلَک گُرْتْ بویَ. وِنَ وِداتِر، اَونه گو ژِنِگ هَنَ دِبی وِسا رِفتار گَن گو مِرُو دِبِژیت ژِنِگ چِنینِن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

29 Birano, ez vê dibêjim: Wext kurt bûye. Ji niha û pê ve, yên ku jina wan heye jî wek ku jina wan tune,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

29 Ez werʼa dibêjim birano: Wext hindik maye. Ji vir şûnda ewê ku jina wî heye bira usa be çawa yê bê jin,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

29 Әз ԝәрʼа дьбежьм бьрано: Ԝәхт һьндьк майә. Жь вьр шунда әԝе кӧ жьна ԝи һәйә бьра ӧса бә чаԝа йе бе жьн,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Korîntî I, 7:29
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

یه سِیه ژی گُت: ”مِن تازَ ژِنِگ خاستیَ و بَهنده نِگارِم بِم.“


بله هَگو تِ ژِنگه بِخازی؛ تَ گُنَه نَگِریَ؛ و هَگو گِجِگَگ مِر گَت، اَوی ژی گُنَه نَگِریَ. بله اَونه گو داوَته دِگَن، دیه وه ژیانه دا اَذیَته بِبینِن و اَز وِنَ بُ وَ ناخازِم.


اَونه گو تازیدارِن، دِبی وِسا رِفتار گَن گو مِرُو دِبِژیت تازی دار نینِن؛ اَونه گو کَیف خوشِن، دِبی وِسا رِفتار گَن گو مِرُو دِبِژیت کَیف خوش نینِن؛ و اَونه گو دِشدَگه دِکِرِن، دِبی وِسا رِفتار گَن گو مِرُو دِبِژیت چه دِشد چِنینِن؛


و اَونه گو خِیره وه دُنیایه دِبینِن، دِبی وِسا رِفتار گَن گو مِرُو دِبِژیت چه خِیره تِدا نابینِن. چون گو وضعا نَهَیَ وه دُنیایه وِیَ بَین دِچیت.


چون گو، «تواوی بَشَر بینا گیایَ، و تواوی شُکوه و جلالا وه بینا گُلا چُله یَ. گیا هِشک دِبیت، و گُل دِوَرِت،


دوماییگا همو دِشدی نِیزوکَ؛ بَجا خو راگِرِن و بَر خاطره دعایه خو هیشیار بِن.


دُنیا و داخازیه وی دیه دَرباز بِن، بله هَچی کَسه گو اِرادا خدا تینیتَ جی، حَتا اَبَده دِمینیت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ