Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Korîntî I, 13:1 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

1 هَگو اَز اَزمانه مِرُوا و میلیاکَتا قِسَ گَم، بله مِن مُحبّت چِنَبیت، اَز بینا دُهُلَگِمَ گو گَلَک دَنگ هَیَ آن بینا زَنگِلَگِمَ گو گَلَک دِگَتَ زِنگَ زِنگ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

1 Eger ez bi zimanên mirov û milyaketan bêjim, lê hezkirina min tune be, ez bûme wek sifrekî ku deng derdixe an jî zengilekî ku dike çingeçing.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

1 Heger ez bi zimanêd meriva yan milyakʼeta xeber dim, lê dilê minda hʼizkirin tʼunebe, ezê bibime mîna wî zengilê ku dike zingîn yan jî bolmêd sifre ku dikine şingîn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

1 Һәгәр әз бь зьманед мәрьва йан мьлйакʼәта хәбәр дьм, ле дьле мьнда һʼьзкьрьн тʼӧнәбә, әзе бьбьмә мина ԝи зәнгьле кӧ дькә зьнгин йан жи болмед сьфрә кӧ дькьнә шьнгин.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Korîntî I, 13:1
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ایجا اَو دیه جیوابا واندا بِژیت: ”بَراستی، اَز بُ وَ دِبِژِم، اَو دِشدا گو وَ بُ یگ ژه وانَ، اَونه همویا گوشگَتِر، نَگِر، اصلا خودا وَ بُ مِن نَگِر.“


و اَو نیشانَنَ دیه گَل مِرُوِت خُدان ایمان دا بِن: بِ ناوه مِن دیه اَجنا دَرخینِنَ دَروَ و دیه بِ اَزمانِت تازَ قِسَ گَن؛


چون هَگو بِرایه تَ بِ وه دِشدا گو تِ دِخُی اَذیَت دِبیت، تِ ایدی ناو مُحبّته دا رِفتار ناگَی. بِ وه دِشدا گو تِ دِخُی، اَو مِرُوه گو مسیحْ بَر خاطره وی مِر بَین نَبَ.


بُ یگَ دی قُدرَتا گِرِنا مُعجِزا دِتَ دایین، بُ یگَ دی نَبوَت، و بُ یگَ دی قُدرَتا ناس گِرِنا رِحا. بُ یگَ دی قُدرَتا قِسَ گِرِن بِ اَزمانِت جُرواجُر دِتَ دایین و بُ یگَ دی قُدرَتا وَرگَراندِنا اَزمانا.


و هَگو گوه بِژیت، «چون گو اَز چاو نینِم، اَز ژه بَدَنه نینِم،» اَوَ نابیتَ باعیث گو اَو اَندامَگ ژه بَدَنه نَبیت.


چون گو بُ یگه بِ واسِطا رِحا خدا، کلاما حکمته دِتَ دایین، و بُ یگَ دی بِ واسِطا هَمَن رِحه، کلاما مَعریفَته،


مُحبّت چه جارا خُلاص نابیت. نَبوَت، دیه بَین بِچِن؛ قِسَدان بِ اَزمانه دیتِر دیه خُلاص بِن و مَعریفَت دیه بَین بِچیت.


چون اَوه گو بِ اَزمانَگَ دی قِسَ دِگَت، نه گَل انسانا بَلگو گَل خدا قِسَ دِگَت؛ چون گو چه کَس قِسَدانا وی فام ناگَت، بله اَو بِ واسِطا رِحا خدا، سِرّا تینیتَ اَزمان.


اَوه گو بِ اَزمانَگَ دی قِسَ دِگَت خو آوا دِگَت، بله اَوه گو نَبوَته دِگَت باعیثه آوا بونا کلیسایه دِبیت.


داخازیا مِن اَوَیَ گو اون همو بِگارِن بِ اَزمانِت دی قِسَ گَن، بله اَز زِدَتِر دِخازِم گو اون نَبوَته بِگَن. اَوه گو نَبوَته دِگَت، ژه اَوه گو بِ اَزمانه دی قِسَ دِگَت، مَزِنتِرَ، مَگَر مِرُوَگ اَوه اَزمانی وَرگَریت گو بِبیتَ باعیثه آوا بونا کلیسایه.


نَهَ راستا رِسقه بُ بُتا هاتی پِشکِش گِرِن: اَم دِزانِن گو «اَم همو مِرُوه خُدان مَعریفَتِن.» اَو مَعریفَتَ مِرُو مغرور دِگَت، بله مُحبّت مِرُو آوا دِگَت.


و اَوی هِندَ دِشد بیهیستِن گو نایِتَ گُتن، هِندَ دِشد گو انسان نابی بِژیت.


بله اِرمیشا رِحا خدا، مُحبّت، شادی، آشتی و سِلامتی، صَبر، مِهربانی، قَنجی، وفاداری،


بَر خاطره هِنده گو ناو مسیحْ عیسیْ دا نه سُنَت بون مُهِمَ، نه ژی سُنَت نَبون، بَلگو تِنه مُهِم اَو ایمانَ گو بِ واسِطا مُحبّته شُل دِگَت.


آماجا اَمرا مَ، مُحبّتَ، گو ژه دلَگه پاک، وجدانَگه قَنج و ایمانَگه خالص تِتَ دَست.


پِش همو دِشدی دا مِجِد هَژَ یِگودو بِگَن، چون گو مُحبّت، زِدَتیا گُنَها دِپَچِریت.


چون گو اَو بِلند بِلند هِندَ قِسا دِبِژِن گو ژه غرور و به عاقلیه تِژینَ و بِ شهوته به اَدبَ جسمه، وان مِرُوان دِلِبینِن گو تازَ ژه دَسته مِرُوه گو رِیا خودا دَرکَوتِنَ دا حِلاتِنَ.


مِن دَنگَک ژه اَسمانی بیهیست گو بینا شِرَشِرا گَلَک آوا و دَنگا بِلندَ بروسگه بو. دَنگا گو مِن بیهیست، بینا دَنگا اَونه گو چَنگه خو له دِدَن بون،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ