Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kolosî 3:23 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

23 هَچی شُلا اون دِگَن ژه دل دا بِگَن، وِسا گو مِرُو دِبِژیت اون اَوه بُ خاده دِگَن نه بُ انسانا،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

23 Hûn her çi bikin, wek ku hûn ne ji mirovan re, lê ji Xudan re dikin, bi dil û can bikin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

23 Û çi jî bikin, bi dil û can bikin, çawa bona Xudan, ne ku bona meriva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

23 У чь жи бькьн, бь дьл у щан бькьн, чаԝа бона Хӧдан, нә кӧ бона мәрьва.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kolosî 3:23
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«وقته گو اون رُژیا دِگِرِن، بینا ریاکارا خُلقه خو شین نَگَن، چون اَو رویه خو تِگ دِدَن گو لاره خلقه، خو رُژی نیشان بِدَن. بَراستی، اَز بُ وَ دِبِژِم، اَوان خِیرا خو اِستاندیَ.


اَو مِرُوه گو رُژَگه معلوم عزیز دِزانیت، بَر خاطره حُرمَتا خاده وه شُله دِگَت. اَو مِرُوه گو دِخُت، بَر خاطره حُرمَتا خاده دِخُت، چون گو شُکرا خدا دِگَت، بِ وه حالی گو اَوه گو ناخُت، بَر خاطره حُرمَتا خاده ناخُت و شُکرا خدا دِگَت.


چون هَگو اَم دِژین، اَم بُ خاده دِژین و هَگو اَم دِمِرِن، اَم بُ خاده دِمِرِن، بَجا اَم چه بژین، چه بِمِرِن، اَم یه خاده نَ.


گَلی ژِنگا، هَ وِسا گو اون اطاعته خاده دِگَن، اطاعته مِره خو بِگَن.


هَچی شُلا اون دِگَن، چه گُتنه دا بیت چه عمل دا، همو شُله بِ ناوه عیسیْ خاده بِگَن و بِ واسِطا وی شُکرا خدایه باب بِگَن.


نَهَ گو وَ بِ اطاعت گِرِن ژه راستیه، جانه خو بُ مُحبّتا خالصَ بِراتیه پاک گِریَ، بَراستی بِ دلَگه پاک هَژَ یِگودو بِگَن.


بَر خاطره خاده، ژه هر نظامَگه بَشَری اطاعته بِگَن، چه اَو خُدان مقام پاشا بیت گو سَرتِر ژه همو کَسه یَ،


چون اِرادا خدا اَوَیَ گو، اون بِ گِرِنا شُلا قَنج، دَنگا نَزانیا مِرُوه به عاقل بِبِرینِن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ