یعقوب 3:6 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی6 اَزمان ژی آگِرَگَ؛ دُنیایَگَ ژه پیسیتیه. اَزمان اَندامَگ ژه اَندامه بَدَنا مَیَ گو تواوی بَدَنه پیس دِگَت و آگِری بَردِدَتَ تواوی دَورانا ژیانه، آگِرَگ گو جَهنَمه اَو هِل گِریَ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl6 Wisa jî ziman agir e. Di nav endamên bedena me de ziman dinyayeke xerabiyê ye. Ew tevahiya mirov qirêjî dike, ji dojehê pêtê distîne û çerxa jiyana me dike pêta agir. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)6 Ziman jî agirek e, dinyake zulmkʼar e nava endemêd meda. Ew tʼemamîya qalibê me dihʼerʼimîne, agir dewra jîyîna mêriv dixe û ew xwexa ji alava agirê dojê pêgirtî ye. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)6 Зьман жи агьрәк ә, дьнйакә зӧлмкʼар ә нава әндәмед мәда. Әԝ тʼәмамийа ԛальбе мә дьһʼәрʼьминә, агьр дәԝра жийина мерьв дьхә у әԝ хԝәха жь алава агьре доже пегьрти йә. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
اَو حیوانه وَحشی هاتَ گِرتِن، و گَل ویدا اَو پِیغَمبَره دِرَوین ژی هاتَ گِرتِن، گو حُضورا وه حیوانه وَحشی دا مُعجِزَ نیشان دِدان و بِ مُعجِزِت خو اَو مِرُو لِبانده بون گو نیشانا اَو حیوانه وَحشی قَبول گِرِه بون و صورَتا وی پَرستِش دِگِرِن. اَو هر دوگ بِ وه حالی گو ساخ بون هاتنَ هاوِتِن ناو گُلا آگِری دا گو بِ گوگرده دِشَوِتیت.