Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Îbranî 9:25 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

25 و وِسا نَبو گو اَوی دِبی دوویِگرا خو قُربانی گِره با، هَ وِسا گو کاهینه مَزِن هر ساله دِچیتَ ناو مُقدستِرین جیه دا، اَو ژی بِ وه خونا گو یا وی بوخو نینَ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

25 Serokkahîn her sal carekê bi xwîna ku ne ya wî ye dikeve Cihê Herî Pîroz, lê belê Mesîh neketê ku xwe gelek caran pêşkêş bike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

25 Ne jî bona ku gelek cara Xwe bikira qurban dikʼete pîrozgehê, çawa ku serekkʼahîn her sal ne bi xûna xwe dikʼevê.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

25 Нә жи бона кӧ гәләк щара Хԝә бькьра ԛӧрбан дькʼәтә пирозгәһе, чаԝа кӧ сәрәккʼаһин һәр сал нә бь хуна хԝә дькʼәве.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Îbranî 9:25
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هَ بِ وه داخازیه، اَم یگ جار بُ هَمِشَ بِ واسِطا پِشکِش بونا بَدَنه عیسیْ مسیحْ، تقدیس بونَ.


بَجا گَلی بِرایا، بَر خاطره هِنده گو مَ بِ واسِطا خونا عیسی اطمینان هَیَ گو اَم دِگارِن بِچِنَ ناو مُقدستِرین جیه دا،


اَو یگ جار بُ هَمِشَ چو ژُر ناو مُقدستِرین جیه دا، نه بِ خونا بِزِنا و گُلِگا، بَلگو بِ خونا خو، و وِسا خَلاصیا اَبَدی حاضِر گِر.


چه قیاسا گَلَکتِر خونا مسیحْ گو خو به عَیب بِ واسِطا رِحا اَبَدیَ خدا، پِشکِشی خدا گِر، وجدانا مَ ژه شُله پوچ پاک دِگَت گو اَم بُ خدایه حَیّ و حاضِر خِذمَته بِگَن!


چون گو خیبَتَگ هاته بو دامَزِراندِن گو قسمتا وی یا اَوِلی دا جیه چِرایه، میز و نانه مُقدس هَبو؛ دِگُتنَ وِدَره، جیه مُقدس.


چون هَگو وِسا با، ژه دَما آفِراندِنا عالَمه وِدا مسیحْ دِبا چَند جارا زَجر کِشا با. بله حال اَو حالَ گو، اَو یگ جار بُ هَمِشَ، دوماییگا زَمانادا دووهار بویَ گو بِ قُربانی گِرِنا خو گُنَهه راگَت.


بله تِنه کاهینه مَزِن دِچیتَ ناو قسمتا دویه دا، اَو ژی تِنه ساله جارَگه و گَل خودا ژی خونا قُربانیه دِبَت گو اَوه بوخو و بُ وان گُنَهِت گو خلق به هِنده گو بِزانِن، دِگَن، پِشکِش گَت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ