Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Îbranî 11:33 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

33 اَو مِرُوه گو بِ واسِطا ایمانه، پادشاهیِت فَتح گِرِن، عدالت دامَزِراندِن، وَعدَ اینانَ دَست؛ دَوْه شِرا گِردان،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

33 Bi baweriyê ew li hember padîşahiyan bi ser ketin, wan dadperwerî anîn cih, gihîştin sozên ku hatibûn dayîn, devê şêran girtin,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

33 yêd ku bi bawerîyê pʼadşatî bindest kirin, heqî kirin, soz standin, devê şêra dane girtinê,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

33 йед кӧ бь баԝәрийе пʼадшати бьндәст кьрьн, һәԛи кьрьн, соз стандьн, дәве шера данә гьртьне,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Îbranî 11:33
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

کَیف بِن و شادیه بِگَن چون گو خَلاته وَ اَسمانی دا عَظیمَ. چون هَ وِسا پِیغَمبَره گو پِش وَدا بون، اَذیَت گِرِن.


ایجا، وَعدَ بُ ابراهیم و نَسلا وی هاتنَ دایین. اَو نابِژیت گو: «بُ نَسلا،»وِسا گو مِرُو دِبِژیت گَلَکِن، بَلگو دِبِژیت: «بُ نَسلا تَ،» گو منظورا وه مِرُوَگَ، آنی مسیحْ.


بله خاده رَخ مِن سَگِنی و قاوَت دا مِن گو وِسا کلام کامِل بِ واسِطا مِن بِتَ وَعظ گِرِن و تواوی قَومه گو یهودی نینِن اَوه بِبیهیسِن. وِسا اَز ژه دَوْه شِری خَلاص بوم.


چون لازِمَ گو اون طیگ راوَستِن گو وِسا وقته وَ اِرادا خدا اینا جی اون اَو دِشدا هاتی وَعدَ دایین، بیننَ دَست.


بِ واسِطا ایمانه بو گو ابراهیم وقته هاتَ امتحان گِرِن، اسحاق بَدَلا قُربانیه پِشکِش گِر؛ ابراهیم گو وَعدَ اِستانده بون، تَنیا گوره خو قُربانی دِگِر،


نَهَ مِرُوَگ دیه بِژیت: «تَ ایمان هَیَ و مِن ژی عمل!» تِ ایمانا خو بِ عمله خو نیشا مِن بِدَ و اَزه ایمانا خو بِ عمله خو نیشا تَ بِدَم.


هیشیار بِن؛ له شار بِن. دُژمِنه وَ ابلیس، بینا شِرَگه گو نِرَنِرا ویَ دِگَرِت و دوو مِرُوَگه دِگَرِت گو قُط گَت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ