Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galatî 3:22 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

22 بله نِویسارا مُقدس دِبِژیت گو همو دِشد بِن گُنَهه دا اسیرَ، گو وِسا اَو وَعدا گو سَر ایمانا بِ عیسیْ مسیحَ، بُ اَونه گو ایمان اینانَ بِتَ دایین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

22 Lê belê Nivîsara Pîroz her tişt di bin guneh de girtiye, da ku soz bi baweriya ku bi Îsa Mesîh e, ji yên ku bawer dikin re bê dayîn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

22 Lê nivîsar hʼemûya bin hêsîrtîya guneda dide kʼifşê, wekî çi ku bi Îsa Mesîh bawerkirinê hatibûne sozdayînê, bawermendarʼa bêne dayînê.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

22 Ле ньвисар һʼәмуйа бьн һесиртийа гӧнәда дьдә кʼьфше, ԝәки чь кӧ бь Иса Мәсиһ баԝәркьрьне һатьбунә создайине, баԝәрмәндарʼа бенә дайине.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galatî 3:22
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هَچی کَسه گو ایمانه بینیت و غُسلا تعمیده بِگِریت، دیه نجاته پَیدا گَت. بله هَچی کَسه گو ایمانه نَینیت، دیه محکوم بیت.


اَز بینا نورَگه هاتِمَ ناو وه دُنیایه گو هَچی کَسه ایمانه بینیتَ مِن، ناو تاریتیه دا نَمینیتَ.


بله اَونَ هاتنَ نِویساندِن گو اون باوار گَن عیسی، مسیحَ، گوره خدایَ، گو بِ وه ایمانه، وَ بِ ناوه وی ژیان هَبیت.


هَچی کَسه ایمانه بینیتَ گوری، ژیانا اَبَدی هَیَ؛ هَچی کَسه به اَمریا گوری بِگَت، ژیانه نابینیت، بَلگو غَضَبا خدا دیه سَر وی بِمینیت.»


بَراستی، بَراستی، اَز بُ وَ دِبِژِم، هَچی کَسه قِسه مِن بِبیهیسیت و ایمانه بینیتَ اَوه گو اَز رِگِرِمَ، ژیانا اَبَدی هَیَ. اَو نایِت قضاوت گِرِن، چون گو اَو ژه مِرِنه چویَ بُ ژیانه.


چون گو داخازیا بابه مِن اَوَیَ گو هَچی کَسه گوری بِبینیت و ایمانه بینیتَ وی، بِبیتَ خُدانه ژیانا اَبَدی، و اَزه رُژا قیامَته اَوی ساخ گَم.»


اَوان جیواب دان: «ایمانه بینَ عیسیْ خاده و تِیه نجاته پَیدا گَی، تِ و اَهله مالا تَ.»


چون هَگو تِ بِ دَوْه خو اعتراف گَی گو عیسی، خادیه یَ و دله خودا ایمانه بینی گو خدا اَو ژه ناو مِریادا راگِریَ، دیه نجاته پَیدا گَی.


چون گو خدا همو کَس گِریَ اسیره اطاعت نَگِرِنه، گو رَحمه همو کَسه بِگَت.


اَو صالِح بونا خدا یا گو بِ واسِطا ایمان بِ عیسیْ مسیحَ، نَصیبه تواوی وان مِرُوا دِبیت گو ایمانه تینِن. چون گو چه فَرق و جُداتی نایِتَ داناندِن.


چون گو همویا گُنَه گِرِنَ و ژه شُکوه و جلالا خدا گِم تینِن.


بَجا، هَ وِسا گو گُنَه بِ واسِطا مِرُوَگه هاتَ ناو دُنیایه و بِ واسِطا گُنَهه مِرِن هات، و وِسا مِرِن ناو تواوی مِرُوادا پَخش بو، چون گو تواوی مِرُوا گُنَه گِرِن،


گو ناو مسیحْ عیسیْ دا بَرکتا ابراهیم بِتَ سَر قَومه گو یهودی نینِن، گو وِسا اَم بِ واسِطا ایمانه اَو رِحا خدا گو هاتیَ وَعدَ دایین بِستینِن.


منظورا مِن اَوَیَ: شِریعَتا گو پاشه چارصَد و سی سالا هات، اَو عَهدا گو خدا پِشتِر گِردا بو ناراگَت، وه جورا گو وَعده باطل گَت.


نَهَ، پِش هِنده دا گو ایمان بِت، اَم بِن شِریعَته دا زیندانی بون و اَم حَتا وقته اَو ایمانا گو دِبی هاتِبا، دووهار بو، اسیر بون.


هَگو اون یه مسیحِن، بَجا اون نَسلا ابراهیمِن و گورَیَگی وَعده اون وَرَثَنَ.


ژه پولس، گو بِ اِرادا خدا، گورَیَگی وَعدا ژیانا گو ناو مسیحْ عیسیْ دایَ، رسوله مسیحْ عیسایَ،


بَ وه یگه ژی، مسیحْ واسِطَگَره عَهدَگه تازَیَ، گو وِسا اَونه گو هاتنَ گازی گِرِن بِگارِن، اَو میراثا اَبَدیَ هاتی وَعدَ دایین، بیننَ دَست. چون گو مِرِنَگ قَوِمیَ گو اَوان ژه وان تقصیره گو بِن عَهدا اَوِلی دا قَوِمی بون، خَلاص دِگَت.


اَوی بِ واسِطا وانَ وَعده خو یه خُدان اَرزِش و عَظیم دانَ مَ، گو اون بِ واسِطا وان، ناو ذاته وی یه الهی دا بِبِنَ شِریگ و ژه وه رِزی بونا گو بَر خاطره داخازیه پیس ناو دُنیایه دایَ بِحلِن.


بله اَم گورَیَگی وَعدا وی هِویا اَسمانه تازَ و عَردَگه تازَ نَ گو صالِح بونه ناو واندا جی گِرتیَ.


و اَوَیَ اَو دِشدا گو اَوی وَعدَ دایَ مَ، آنی ژیانا اَبَدی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ