Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Cihûda 1:11 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

11 وَی بُ حاله وان! چون گو اَو رِیا قائن دا چُنَ و بَر خاطره منفعته، خو بِوَ خطایا بَلعام گِرِنَ و ناو سَرکِشیا قورَح دا بَین چُنَ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

11 Wey li wan! Ew li ser riya Qayîn çûn û ji bo qezencê xwe avêtin nav xapandina Balam û di serhildana Qorax de helak bûn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

11 Wey li wan, ku rʼîya Qayînda çûn, mîna Bilam xalifîn, pey kʼara xwe kʼetine û mîna rʼaberîbûna Qorax wê bela xwe bibînin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

11 Ԝәй ль ԝан, кӧ рʼийа Ԛайинда чун, мина Бьлам хальфин, пәй кʼара хԝә кʼәтьнә у мина рʼабәрибуна Ԛорах ԝе бәла хԝә бьбиньн.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Cihûda 1:11
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«وَی بُ حاله تَ، اَی شَهره خورَزین! وَی بُ حاله تَ، اَی شَهره بِیت‌صِیْدا! چون هَگو مُعجِزِت گو ناو وَدا قَوِمین ناو شَهره صور و صیدونه قَوِمی بان، خلقه وِدَره کِمِژوَ دیه پالاس بَرگِره بان و خولیه دا تَوبَ گِره بان.


بِ واسِطا ایمانه بو گو هابیل قُربانیَگ پِشکِشی خدا گِر گو زِدَتِر ژه قُربانیا قائن هاتَ قَبول گِرِن، و بِ واسِطا هَمَن ایمانه راستا هابیل دا شَهادَت هاتَ دایین گو صالِحَ، خدا بِ قَبول گِرِنا دیاریه وی، مَحتا وی گِر. بِ واسِطا ایمانه یَ گو اَو، دوزَ گو مِریَ، بله هِشتا ژی قِسَ دِگَت.


اَوان رِیا دوز بَردانَ و ژه ره دَرکَوتِنَ. اَوان رِیا بَلعام گوره بِعور، دانَ بَخو، اَوه گو هَژَ هِنده دِگِر گو ژه رِیا خِراب منفعته بینیتَ دَست.


اَم نابی بینا قائن بِن گو ژه اَوه شُل پیس بو و بِرایه خو گُشت. و بُچی اَو گُشت؟ چون گو شُله وی بوخو پیس بون و شُله بِرایه وی قَنج بون.


«بله مِن هِندَ گازِندَ راستا تَدا هَنَ: تَ هِندَ مِرُو وِدَره هَنَ گو دوو دَرسا بَلعام دا دِچِن؛ هَمَن اَو بَلعام گو فِرَ بالاق گِر گو بَرَگه پاوِژیتَ بَر پِیه بنی ‌اسرائیله گو بِبیتَ باعیثه کَتِنه، گو وِسا ژه رِسقه بُ بُتا هاتی پِشکِش گِرِن بُخُن و زِنایه بِگَن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ