Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




شُله رسولا 28:14 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

14 مَ وِدَره هِندَ بِرا پَیدا گِرِن. اَوان اَم گازی گِرِن گو هَفت رُژا بِمینِنَ لاره وان. و وِسا اَم گَهَشتِنَ شَهره رومه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

14 Li wir me xwişk û bira dîtin û ji me hêvî kirin ku em heft rojan li ba wan bimînin. Û bi vî awayî em hatin Romayê.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

14 Wir me xûşk-bira dîtin û hîvî ji me kirin, ku em hʼeftêkê wir bimînin. Û bi vî awayî em gihîştine Rʼomê.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

14 Ԝьр мә хушк-бьра дитьн у һиви жь мә кьрьн, кӧ әм һʼәфтеке ԝьр бьминьн. У бь ви аԝайи әм гьһиштьнә Рʼоме.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




شُله رسولا 28:14
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هَچی شَهر آن گُنده گو اون دِچِنَ تِدا، مِرُوَگه گِیرهاتی پَیدا گَن و حَتا وقته گو اون وه شَهری دا دِدَرکَوِن مالا ویدا بِمینِن.


ایجا اَو قِسَیَ ناو بِرایادا بو دَنگ گو اَو شاگِرد نامِریت، بله عیسی نَگُتَ پِطرُس گو اَو نامِریت، بَلگو گُت: «هَگو اَز بِخازِم گو حَتا اَز تِم اَو ساخ بِمینیت، چه شُلا تَ بِ کَتیَ؟»


وان رُژادا، پِطرُس رابو و ناو بِرایادا گو همو نِیزوکی صد و بیست نَفَرا بون راوَستا و گُت:


وقته آپولس قُرِنتُسه دا بو، پاشه هِنده گو پولس ناو وان جیِت گو وه مَنطَقه دا بون دَرباز بو، هاتَ شَهره اَفِسُسه. وِدَره اَوی هِندَ شاگِرد پَیدا گِرِن


بله اَم پاشه عَیدا نانه به هِوِن، بِ گَمیه چُنَ شَهره فیلیپی و پاشه پِنج رُژا اَم گَهَشتِنَ تْروآسه لاره وان. اَم هَفت رُژا مانَ وِدَره.


ایجا مَ شاگِرد پَیدا گِرِن و اَم هَفت رُژا مانَ وِدَره لاره وان. وان شاگِردا بِ هدایتا رِحا خدا، گُتنَ پولس گو نابی بِچیتَ شَهره اورشلیمه.


ژه وِدَره ژی بِ رِیا آوه اَم چُنَ شَهره ریگیونه. پاشه رُژَگه، بایه باشوره رابو، و رُژا دویه اَم گَهَشتِنَ شَهره پوتیولیه.


وقته اَو بِرایِت گو وِدَره بون بیهیستِن گو اَم ره دانَ، حَتا بازارا آپیوسه و جیَگه گو دِگُتنه سه مَیخانه هاتنَ پِشیا مَ. پولس وقته اَو دیتِن شُکرا خدا گِر و دله وی قُرص بو.


اَوان گُتنَ پولس: «مَ راستا تَدا چه نامَ ژه یهودیا نَستاندیَ، و چی یگ ژه بِرایه گو ژه وِدَره هاتنَ، راستا تَدا، خَبَر آن قِسَدانَگه پیس نَینانَ.


بَجا گَلی بِرایا، ناو خودا هَفت مِرُوا بِبِژِرِن گو ناودَنگه وان باش بیت و اَو تِژی ژه رِحا خدا و حکمته بِن گو اَم وه وَظیفه بِسپارِنَ وان.


وقته بِرایا اَو یگَ زانین، شائول اینانَ شَهره قیصریه و ژه وِدَره رِگِرِنَ شَهره تارسوسه.


گَلی بِرایا، اَز هَز ناگَم گو اون ژه وه هِنده به خَبَر بِن گو مِن گَلَک جارا قَصدا هِنده گِریَ گو بِمَ لاره وَ و دوو هِنده دا بومَ گو ناو وَدا هِندَ حاصِله راگَم، هَ وِسا گو مِن ناو قَومه دی گو یهودی نینِن دا راگِریَ، بله هرجاره مانِعَگ هاتَ پِش.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ