Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




شُله رسولا 27:2 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

2 اَم گَمیَگه گو ژه شَهره آدرامیتینیه هاته بو و دِچو بُ بَندَرِت حَریما آسیایه، سیوار بون و کَتنَ ره. آریستارخوسه اَهله حَریما مقدونیه ژی گو خلقه شَهره تسالونیکیه بو گَل مَدا بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

2 Em li gemiyeke Edremîtê ya ku diçû keviyên herêma Asyayê siwar bûn û bi nav deryayê ve çûn. Ji Selanîkê Erîstarxosê Mekedonî bi me re bû.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

2 Em kʼetine gemîke ji Edremîtê, ku wê gemîwargehêd qeza Asyayêva biçûya û rʼêkʼetin. Erîstarxoyê mekedonî jî ji Tʼêsalonîkê merʼa bû.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

2 Әм кʼәтьнә гәмикә жь Әдрәмите, кӧ ԝе гәмиԝаргәһед ԛәза Асйайева бьчуйа у рʼекʼәтьн. Әристархойе мәкәдони жи жь Тʼесалонике мәрʼа бу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




شُله رسولا 27:2
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

رُژَگه عیسی گَل شاگِردِت خو سیواری قَییقه بو و گُتَ وان: «اَم بِچِنَ آلیه دیَ آوه.» ایجا کَتنَ ره.


اَو خُدام کَتَ دوو پولس و مَدا و بِ هَواران دِگُت: «اَو مِرَنَ، خِذمَتکارِت خدایه متعالِن گو رِیا نجاته بُ وَ دِبِژِن.»


پاشه هِنده گو پولس و سیلاس ژه شَهره آمْفیپولیس و آپولونیا دَرباز بون، هاتنَ شَهره تسالونیکیه، گو وِدَره دیرَگه یهودیا هَبو.


گَلَکا ژی گو پِش وه یگه سیحِربازی دِگِرِن، کِتِبه خو اینان و بَر چاوه همو کَسه اَو شَوِتاندِن. وقته قیمَتا وان کِتِبا حساب گِرِن، بو پِنجَ هزار سِکّه زیو.


بَجا تواوی شَهر ناویِگ کَت! خلق همو گَل یِگودو بَزینَ بُ آلیه مَیدانا تماشایه و گایوس و آریستارخوس گو اَهله مقدونیه بون و گَل پولس همسفر بون، دوو خودا دِکِشان و دِبِرِن.


مِلَته پارت، ماد و عیلامه، خلقه بین‌النهرین، یهودیه، کاپادوکیه، پونتوس و آسیا،


وقته رُژه مَ یه مایینا وِدَره خُلاص بون، اَم ره کَتِن و مَ رِیا سَفَره دا بَر خو. تواوی شاگِرد، گَل ژِن و بِچوگه خو حَتا دَروَیی شَهری گَل مَدا هاتِن. اَم وِدَره بَر لِوا بَحره کَتنَ سَر چُکا و مَ دعا گِر،


اَوان گَلَک قَدره مَ گِرتِن و وقته اَم حاضِر دِبون گو گَمیه سیوار بِن بِچِن، هَچی دِشدا مَ احتیاج هَبو بُ مَ حاضِر گِرِن.


وقته اَم گَهَشتِنَ شَهره سیراکوزه، مَ لَنگِر هاوِت و اَم سه رُژا مانَ وِدَره.


وقته اَم گَهَشتِنَ رومه، ایجازَ دانَ پولس گو تِنه بژیت، گَل سربازَگه گو له شار دِبو.


خلقه جَزیره گَلَک کَرَما خو مَ گِرِن، بَر خاطره هِنده گو اَوان بُ مَ آگِر بَردا و بِ رویَگه خوش اَم قَبول گِرِن، چون گو باران دِباری و هوا سار بو.


آریستارخوس گو گَل مِدا زیندانه دایَ، بُ وَ سِلاوا دِرِگَت؛ هَ وِسا ژی مَرقُس، گورمامه برنابا بُ وَ سِلاوا دِرِگَت. پِشتِر مِن راستا مَرقُس دا بُ وَ هِندَ دَستور دابون گو هَگو بِتَ لاره وَ، اَوی بِ رویَگه خوش قَبول گَن.


هَ وِسا ژی همکاره مِن، مَرقُس، آریستارخوس، دیماس و لوقا بُ تَ سِلاوا دِرِگَن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ