Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




شُله رسولا 26:28 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

28 آگْریپاس گُتَ پولس: «هَ هِندَ زو تِ دِخازی مِن قانع گَی اَز بِبِمَ مسیحی؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

28 Egrîpa ji Pawlos re got: «Tu dibêjî tê di demeke kurt de min bikî Mesîhî?»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

28 Egrîpa Pawlosrʼa got: «Te tʼirê tu usa zû dikarî min bikî mesîhî?»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

28 Әгрипа Паԝлосрʼа гот: «Тә тʼьре тӧ ӧса зу дькари мьн бьки мәсиһи?»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




شُله رسولا 26:28
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بَر خاطره مِن دیه وَ بِبَنَ لاره والیا و پاشایا گو اون لاره وان و قَومه دیتِر شَهادَته بِدَن.


چون گو هیرودیس ژه یحیا دِتِرسیا، بَر خاطره هِنده گو اَو مِرُوَگه صالِح و مُقدس دِزانی و له شار دِبو. وقته اَوی قِسه یحیا دِبیهیست، زُر صِفَت گِرتی دِبو. بله دیسا ژی، بِ دلخوشی گوهه خو دِدا وی.


وقته اَو پَیدا گِر، اَو اینا اَنطاکیه. اَو سالَگه تمام گَل مِرُوه کلیسایه خِر دِبون و دَرس دِدانَ جَماعَتَگه عَظیم. شَهره اَنطاکیه دا بو گو شاگِرد بُ جارا اَوِلی مسیحی هاتنَ گازی گِرِن.


وقته گو پولس راستا صالِح بون، خوراگِرتِن و اَو قضاوتا گو قِرارَ رُژا قیامَته بِتَ گِرِن قِسَ گِر، فِلیکْس تِرسیا و گُت: «تِ نَهَ هَرَ! وقته مِن فُرصَتَگه دی پَیدا گِر، اَزه دیسا رِگَمَ دوو تَ.»


اَی آگْریپاس پاشا، جنابه تَ باواری پِیغَمبَرا هَیَ؟ اَز دِزانِم گو تَ هَیَ.»


پولس گُت: «اَز ژه خدا دِخازِم گو زو آن دِرَنگ، نه تِنه جنابه تَ بَلگو تواوی اَونه گو ایرو قِسه مِن دِبیهیسِن، بینا مِن له بِن، بله نه ناو وان زنجیرانَ دا.»


بَلگو مَ رِیه وَشارتی و عَیب رَد گِرِنَ. اَم قَبول ناگَن گو حیلَبازیه بِگَن و کلاما خدا عوض گَن، بَلگو بِ آشگَرا گُتِنا راستیه، اَم سَعی دِگَن گو حُضورا خدادا ژه آلیه وجدانا همویا بِنَ قَبول گِرِن.


بِ وه حالی هَگو مِرُوَگ بَدَلا مسیحیَگه زَجره دِکِشیت بِلا شَرمندَ نَبیت، بَلگو بِلا ناو وی ناوی دا سِتایِشا خدا بِگَت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ