Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




شُله رسولا 23:22 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

22 بَجا اَمیره گُردانه، زَلام ره اِخِست و اَو قدغن گِر و گُتَ وی: «نَبِژَ چه کَسه گو تَ اَو دِشدَنَ گُتنَ مِن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

22 Hingê serhezar ew berda û li wî emir kir û got: «Ji kesî re nebêje ku te ev ji min re gotiye.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

22 Wî çaxî serhʼezar xort verʼêkir û tʼemî da wî: «Kesîrʼa nebêje, ku te ev yek minrʼa gotîye».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

22 Ԝи чахи сәрһʼәзар хорт вәрʼекьр у тʼәми да ԝи: «Кәсирʼа нәбежә, кӧ тә әв йәк мьнрʼа готийә».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




شُله رسولا 23:22
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی اَو دانزدَه مِرُوَنَ رِگِرِن و بُ وان اَمِر گِر: «نَچِنَ ناو قَومه دیتِر و نَچِنَ ناو چی یگ ژه شَهرِت سامِریادا،


گُتَ وی: «هیشیار بَ گو چه دِشدی نَبِژی چه کَسه، بَلگو هَرَ خو نیشا کاهینی بِدَ و بُ شفا گِرتِنا خو، قُربانیا گو موسی اَمِر گِریَ، پِشکِش گَ گو بُ وان نیشانَگ بیت.»


ایجا دَستَگا سربازا، گَل سَرُکه خو و نُبَدارِت یهودیا عیسی گِرتِن و دَسته وی گِردان.


بله داخازیا وان قَبول نَگَ، چون گو ناو واندا چِل مِرُوا زِدَتِر کمینا پولسی دانَ. اَوان سوند خارِنَ گو حَتا پولس نَگُژِن، نه چه دِشدی بُخُن، نه چه دِشدی وَخُن. نَهَ اَو حاضِرِن و تِنه هِویا هِنده نَ گو تِ داخازیا وان بینی جی.»


هِنگه اَمیره گُردانه، گاز گِرَ دو افسرا و گُتَ وان: «دوصد سربازه پَیا، هَفته سیوارا و دوصد نِیزَدارا حاضِر گَن گو ایشَو بِچِنَ شَهره قیصریه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ