Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




شُله رسولا 18:15 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

15 بله بَر خاطره هِنده گو مَسَلَ سَر کلیما و ناوا و شِریعَتا وَ بوخو یَ، اون بوخو وه مَسَله حَل گَن. اَز ناخازِم بِبِمَ قاضیه وان دِشدانَ.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

15 Madem ku mesele li ser peyv, nav û qanûna we ye, hûn bi xwe lê binêrin. Ez naxwazim bibim dadgerê van tiştan.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

15 lê heger pirs ser xebera, nava û qanûna we ye, hûn xwexa binihêrʼin. Ez naxwazim bibime hʼakimê van tişta».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

15 ле һәгәр пьрс сәр хәбәра, нава у ԛануна ԝә йә, һун хԝәха бьньһерʼьн. Әз нахԝазьм бьбьмә һʼакьме ван тьшта».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




شُله رسولا 18:15
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ایجا وقته پیلاتُس دیت گو به فایدَیَ و هِنگامَیَگ ژی وانه چه بیت، اَوی آو خاست و دَسته خو بَر چاوه جَماعَته شُست و گُت: «خونا وی مِرُوی سَر سُگُرا مِن نینَ. اون بوخو دِزانِن!»


و گُت: «مِن گُنَه گِریَ و اَز باعیث بومَ خونا مِرُوَگه به گُنَه بِتَ رِژاندِن.» بله اَوان گُت: «بِ مَ چه؟ تِ بوخو دِزانی!»


پیلاتُس گُتَ وان: «اون بوخو اَوی بِبَن و گورَیَگی شِریعَتا خو دیوانا وی بِگَن.» یهودیا گُتنَ وی: «مَ ایجازَ چِنینَ اَم چه کَسه محکومه مِرِنه بِگَن.»


اَوان گُتن: «اَو مِرُوَ خلقه قانع دِگَت گو خدا خِلافا اَو دِشدا گو شِریعَت دِبِژیت، پَرستِش گَن.»


مِن زانی گو اَو بَر خاطره شِریعَتا وان بوخو تقصیرکار هاتیَ زانین و اَوی جُرمَگ نَگِریَ گو لاییقه مِرِنه آن زیندانه بیت.


بَجا هَگو اَز تقصیرکارِم و مِن شُلَگ گِریَ گو اَز لاییقه مِرِنه بِم، اَز دوو هِنده دا نینِم گو ژه مِرِنه بِحلِم. بله هَگو اَو دِشده گو راستا تقصیرکار بونا مِدا دِبِژِن، دِرَو بِن، چه کَس نِگاریت مِن تسلیمی دَسته وان بِگَت. اَز دِخازِم گو مَحکَما قیصردا دیوانا مِن بِتَ گِرِن.»


بَلگو اَوان بَر خاطره چَند مَسَلا گو راستا دینه وان بوخودا بو و راستا مِرُوَگه گو ناوه وی عیسی بو و مِریَ بله پولس دِبِژیت گو اَو ساخَ، بَحث دِگِرِن.


مخصوصَن بَر خاطره وه هِنده گو، جنابه تَ تواوی رَسمه یهودیا و اختلافه ناو واندا باش دِزانیت. بَجا اَز لاواهیا جنابه تَ دِگَم گو بِ صَبره گوهه بِدَی قِسه مِن.


نه ژی خو وَقفی چیروکا و داره مالباته گو خُلاصی چِنینِن بِگَن، چون گو دِشده وِسا بَدَلا هِنده گو شُلا خدا گو بِ رِیا ایمانه دِتَ گِرِن، زِدَتِر گَن، باعیثه بَحثا دِبِن.


اَو مِرُو تِژی ژه غرورَ و چه دِشدی فام ناگَت. اَو تِرنیه شَر گِرِن راستا کلیمادا یَ، گو اَو یگَ حسادت، فَرق و جُداتی، بُختان و گُمانِت پیس تینیت.


چه شُلا تَ وان شَره گو سَر به عاقلیه نَ نَکَته بیت؛ چون گو تِ دِزانی اَو دِبِنَ باعیثه شَری.


بله خو ژه شَره گو سَر به عاقلیه نَ، داره مالباتا، نفاق و شَره گو سَر شِریعَته نَ دور بِگِرَ. چون گو اَو به فایدَ و به اَرزِشِن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ