Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




شُله رسولا 17:18 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

18 هِندَ فیلسوفه اپیکوری و رواقی ژی گَل پولس دا بَحث گِرِن. ناو واندا هِندَگا دِگُتن: «اَو مِرُوه چیرِگ دِرِژ چه دِخازیت بِژیت؟» اَونه دی دِگُتن: «اَو رَنگه مِرُوَگه دِدَت گو خدایانه بیانی وَعظ دِگَت.» چون گو پولس راستا عیسی دا و ژه ناو مِریادا رابونا وی وَعظ دِگِر.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

18 Hin fîlozofên Êpîkûrî û hinên Stoayî jî bi wî re gotûbêj kirin. Hinekan got: «Evê kelkelo dixwaze çi bêje?» Hinekên din jî gotin: «Wisa xuya dibe ku ew xwedayên xerîb dide naskirin.» Çimkî Pawlos li ser Îsa û li ser vejînê mizgînî dida

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

18 Çend fîlosofêd êpîkûrî û stoyxî wîrʼa kʼetine hʼucetê û hineka digot: «Evî devbelayî bêtʼewşe çi dixwaze bêje?» Hineka jî digot: «Usa tê kʼifşê, ku eva derheqa xwedêyêd xerîbda dannasîn dike». Aha digotin, çimkî ewî bona Îsa û rʼabûna mirîya dannasîn dikir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

18 Чәнд философед епикури у стойхи ԝирʼа кʼәтьнә һʼӧщәте у һьнәка дьгот: «Әви дәвбәлайи бетʼәԝшә чь дьхԝазә бежә?» Һьнәка жи дьгот: «Ӧса те кʼьфше, кӧ әва дәрһәԛа хԝәдейед хәрибда даннасин дькә». Аһа дьготьн, чьмки әԝи бона Иса у рʼабуна мьрийа даннасин дькьр.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




شُله رسولا 17:18
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وقته اَو زُوِرینَ لاره شاگِرده دیتِر، جَماعَتَگه عَظیم دُرا وان دیتِن و ماموستایِت تَوراته گَل وان بَحث دِگِرِن.


وقته عیسی دِچو دَروَ، ماموستایِت تَوراته و فَریسیا گَلَک فِشار اینانه و عیسی تحریک دِگِرِن گو راستا گَلَک دِشدا قِسَ گَت


آنی مسیحْ دِبی زَجره بِکِشیت و اَوه اَوِلی بیت گو ژه ناو مِریادا دِرابیت گو نوره هم بُ قَومه مَ و هم بُ قَومه دی باس گَت.»


و بَر خاطره هِنده گو رسولا دَرس دِدانَ خلقه و دِگُتن گو بِ واسِطا عیسی، مِری ساخ دِبِن، گَلَک کَربه وان وَبِبو.


اَوان همو رُژه، ناو معبده دا و ناو مالادا، ژه دَرس دایین و وَعظ گِرِنا وه هِنده گو مسیحْ هَمَن عیسایَ، دَست نَکِشان.


هِندَ مِرُو ژه اَندامه دیرَگه گو اَو ناودَنگ بِ ’دیرا مِرُوِت آزاد‘ بو، له ضِدّ استیفان رابون و گَل ویدا بَحث گِرِن. ناو واندا یهودیه شَهره قیرَوانه و اسکندریه و مَنطَقه کیلیکیه و آسیایه هَبون.


دوزَ گو اَوان دِگُت اَم زانانَ، بله اَو به عاقل دَرکَوتِن،


بِلا چه کَس خو نَلِبینیت. هَگو ناو وَدا مِرُوَگ وَ فِکِر دِگَت گو وی زَمانَیی دا مِرُوَگه زانایَ، بِهلِن اَو به عاقل بیت، گو بَلگو زانا بیت.


اَم بَر خاطره مسیحْ به عاقلِن، بله اون ناو مسیحْ دا زانانَ! اَم ضعیفِن، بله اون قاوَتِن! وَ سَر دَستا خُدان دِگَن، بله اَم به قَدِرِن!


هیشیار بِن گو چه کَس وَ بِ فَلسفَ و لِباندِنه پوچ اسیر نَگَت گو گورَیَگی رَسما انسانا و راوِژه وه دُنیایه نَ، نه گورَیَگی مسیحْ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ