Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




شُله رسولا 10:11 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

11 اَوی دیت گو اَسمان وَبونَ و دِشدَگ بینا چارشَفَکه مَزِن ژه چار قُنجا هاتیَ هوا وَگِرِن و ژُردا دِتَ بُ آلیه عَردی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

11 Wî dît ku ezman vebûyî ye û tiştekî wek çarşefeke mezin, ji çar kujên xwe daleqandî, dadikeve erdê.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

11 Û wî dîna xwe dayê, va eʼzman vebû, tiştekî mîna destexana mezin her çar goşava dardabû, dihate xwarê ser eʼrdê.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

11 У ԝи дина хԝә дайе, ва әʼзман вәбу, тьштәки мина дәстәхана мәзьн һәр чар гошава дардабу, дьһатә хԝаре сәр әʼрде.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




شُله رسولا 10:11
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و اَز بُ وَ دِبِژِم گو گَلَک ژه رُژهَلاته و رُژآوایه دیه بِن و ناو پادشاهیا اَسمانی دا دیه گَل ابراهیم و اسحاق و یعقوب سَر سِرفِگَگه رونِن،


وقته گو خلق همویا تعمید دِگِرتِن و عیسی ژی تعمید گِرته بو و دعا دِگِر، اَسمان وَبو


پاشه گُت: «بَراستی، بَراستی، اَز بُ وَ دِبِژِم اونه اَسمانی وَگِری بِبینِن گو میلیاکَتِت خدا سَر گوره انسان ژِلَل دِچِن و ژُردا تِن.»


و نه تِنه بَر خاطره مِلَتی، بَلگو بَر خاطره هِنده گو زارویِت خدا گو پَلاتَیینَ، خِر گَت و بِگَتَ یگ.


و وقته اَز خاچِوَ بِمَ وَگِرِن، اَزه همو کَسه بِکِشِمَ بُ آلیه خو.»


و اَو چارشَف تِژی ژه هر جورَ حیوانه چارپه و حیوانه گو سَر عَردی دِخِشِگِن و طَیره اَسمانی بو.


«مِن ناو شَهره یافایه دا دعا دِگِر گو اَز به هِش بوم و هَ وه حالیدا مِن دیتنَگ دیت. مِن دیت گو دِشدَگه بینا چارشَفَکه مَزِن گو ژه چار قُنجا هاته بو هوا وَگِرِن، ژه اَسمانی ژُردا هات و گَهَشتَ مِن.


استیفان گُت: «بَرخودَنه، اَز دِبینِم گو اَسمان وَبونَ و گوره انسان سَر دَسته راستَ خدا راوَستایَ.»


چون گو اَز ژه انجیله شَرمندَ نینِم، چون گو قُدرَتا خدایَ بُ نجاتا هَچی کَسه گو ایمانه بینیت. اَوِلی بُ یهودیا و پاشه بُ یونانیا.


اَو اسرائیلینَ و قَبول بون بُ اَولادیتیه یا وانَ، شُکوه و جلال بُ وانَ، عَهد بُ وانِن، شِریعَت بُ وان هاتیَ دایین، پَرستِش گِرِن یا وانَ و وَعدَ یه وانِن؛


اَم بوخو هَ ژه وقته گو داییگه دِبِن یهودینَ و اَم نه ژه اَو قَومه گُنَهکارِن گو یهودی نینِن؛


ایدی نه یهودی معنی هَیَ نه یونانی، نه خُلام نه آزاد، نه مِر نه ژِن، چون گو اون همو ناو مسیحْ عیسیْ دا یگِن.


گو وقته اَو زَمانه معلوم بویی کامِل بِگَهَشیت، نَقشا خو بینیتَ جی. اَو نَقشَیَ اَوَیَ گو، همو دِشدی آنی هَچی دِشدا گو اَسمانی دایَ و هَچی دِشدا گو سَر رویه عَردیَ، ناو مسیحْ دا بِگَتَ یگ.


اَو سِرّ اَوَیَ گو، قَومه گو یهودی نینِن ناو مسیحْ عیسیْ دا بِ واسِطا انجیله ناو اِرثه دا شِریگِن، اَو اَندامه هَمَن وه بَدَنه نَ و شِریگه وَعدا خدانَ.


ناو وه تازَ بونه دا، نه یونانی نه یهودی، نه اَوه سُنَت بویی و نه اَوه سُنَت نَبویی، نه بَربَر نه سَکایی، نه خُلام و نه ژی آزاد ایدی معنی چِنینَ، بَلگو مسیحْ همو دِشدَ و ناو همو دِشدی دایَ.


هِنگه معبدا خدا ناو اَسمانی دا وَبو؛ و صاندِقا عَهدا وی ناو معبده دا هاتَ دیتِن؛ بروسگا لِدان و دَنگه بِلند رابون و گُرَگُر و عَرد هَژیان چه بو و تَیرُکَکه به اَمان دِباری.


هِنگه مِن دیت گو اَسمان وَبویَ، ایجا، هَسبَگه سِپی! اَوه گو سَر وه هَسبه رونِشته بو، وفادار و حَق دِتَ گاز گِرِن. اَو بِ عدالته قضاوته دِگَت و شَری دِگَت.


پاشه وه یگه مِن بَرخودا، ایجا، دَرَگه وَگِری اَسمانی دا! و اَو دَنگا اَوِلی، هَمَن اَو دَنگا گو بینا دَنگا زِرنایه بو و مِن بیهیسته بو گو گَل مِدا قِسَ دِگَت، گُت: «ژِلَل وَرَ، و اَزه هَچی دِشدا گو وِنَ وِداتِر دِبی بِقَومیت نیشا تَ بِدَم.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ