Stori abaotem Rut 4:4 - Pijin Bible4 So mi laek fo talem yu, sapos yu laekem pisgraon ya, yu mas peim nao long ae blong olketa pipol hu i sidaon long hia, an long ae blong olketa lida blong yumi ya. Bat sapos yu no laekem, yu mas talem long mi mekem mi save, bikos yu seleva nao nambawan man hu hemi garem raet fo peimaot, bat sapos yu no peim, mi nao mektu man hu hemi garem raet fo peimaot.” Man ya hemi tok olsem, “Mi nao bae mi peimaot.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Deuterocanon4 So mi laek fo talem yu, sapos yu laekem pisgraon ya, yu mas peim nao long ae blong olketa pipol hu i sidaon long hia, an long ae blong olketa lida blong yumi ya. Bat sapos yu no laekem, yu mas talem long mi mekem mi save, bikos yu seleva nao nambawan man hu hemi garem raet fo peimaot, bat sapos yu no peim, mi nao mektu man hu hemi garem raet fo peimaot.” Man ya hemi tok olsem, “Mi nao bae mi peimaot.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Olketa fren, mi laek fo talem wanfala samting moa. Yufala mas tingabaotem nomoa olketa gudfala wei wea pipol i tinghae long hem. Olketa gudfala wei olsem: wanem hemi tru, an wanem hemi fitim fo tinghae long hem, an wanem hemi stret, an wanem hemi klin gudfala, an wanem hemi somaot tru lav, an wanem hemi stret fo laekem, an wanem hemi barava nambawan tumas, an wanem hemi fitim fo tokhae long hem.
So Neomi hemi tok olsem long hem, “Letem Yawe hemi blesim hem. Oltaem, Yawe hemi gohed fo kipim promis blong hem wea hemi mekem wetem olketa pipol blong hem hu i laef yet, an olketa hu i dae finis. Yu lukim, man ya hemi wanfala long famili blong hasban blong mi ya. Hemi wanfala long olketa pipol hu i mas lukaftarem yumitufala gudfala ya.”