Stori abaotem Rut 3:3 - Pijin Bible3 So hemi gud fo yu go suim, an yu rabem bodi blong yu wetem oel wea hemi smel naes tumas. Yu werem gudfala kaleko blong yu, an yu godaon long ples ya wea bae hemi waka long hem. Bat yu mas no letem hem save dat yu stap finis long ples ya. Taem hemi kaikai finis, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Deuterocanon3 So hemi gud fo yu go suim, an yu rabem bodi blong yu wetem oel wea hemi smel naes tumas. Yu werem gudfala kaleko blong yu, an yu godaon long ples ya wea bae hemi waka long hem. Bat yu mas no letem hem save dat yu stap finis long ples ya. Taem hemi kaikai finis, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
So hemi sendem go toktok long taon long Tekoa fo kolem kam wanfala woman wea hemi waes fogud. Taem woman ya hemi kam, Joab hemi tok olsem long hem, “Mi laekem yu fo mekem olsem wea yu filsore an krae long wanfala man dae. Bae yu werem olketa kaleko wea hemi som olsem wea yu filsore, an bae yu no wakem eni oel long hea o skin blong yu. Yu mas mekem olsem i longtaem nao wea yu bin filsore long man dae.
Yu save, man ya Boas wea yu gohed fo waka wetem olketa wakamere blong hem, hemi wanfala man long famili blong hasban blong mi ya, hu hemi fitim fo hemi maritim yu. Yu lisin. Long ivining tude, hem wetem olketa wakaman blong hem bae i go long ples fo klinimaot olketa skin blong bali, an tekemaot kaikai blong hem.