Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Stori abaotem Job 32:8 - Pijin Bible

8-9 I no olketa oloman nomoa hu i waes, an i no olo nomoa hu hemi save long wanem hemi stret. Spirit blong God hu hemi garem evri paoa nao, hemi mekem man fo kamap waes an garem save.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

8-9 I no olketa oloman nomoa hu i waes, an i no olo nomoa hu hemi save long wanem hemi stret. Spirit blong God hu hemi garem evri paoa nao, hemi mekem man fo kamap waes an garem save.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Stori abaotem Job 32:8
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

an king hemi tok olsem long olketa, “Josef ya, paoa blong God hemi stap tru long hem ya. Yumi no save faendem moa nao eni narafala man wea hemi waes winim hem ya.”


An hemi tok olsem long Josef, “God blong yu hemi somaot olketa samting ya long yu. Mi luksave nao wea yu barava waes fogud, an yu gohed fo luksave long olketa samting ya wea i gohed fo hapen winim olketa narafala man.


So bae mi duim wanem yu askem. Bae mi mekem yu waes moa an garem save moa, winim olketa pipol hu i bon fastaem long yu, an olketa hu bae i bon kam bihaen long yu.


An taem olketa long Israel i herem nius abaotem wei wea king hemi jajem samting ya, olketa barava tinghae long hem. Olketa luksave dat God hemi bin givim waes tingting long hem fo jajem evrisamting long stretfala wei.


God hemi givim bikfala waes an barava gudfala tingting long King Solomon. Waes an save blong hem hemi barava bik tumas, an hemi olsem no eniwan save mesarem.


Olketa man blong mi bae i karim olketa timba ya from Lebanon kamdaon long solwata. Den bae olketa taemapem olketa tugeta, an bae olketa flot long solwata, go-go olketa go long soa long ples wea yu talem. Long ples ya nao, bae olketa man blong mi i putum olketa timba ya, an bae olketa man blong yu i save karim go. Nao fo peim olketa, mi laekem yu fo givim kaikai long mi wetem olketa hu stap long haos blong mi.”


God nomoa hemi garem waes an paoa. An hemi save tumas an tingting gudfala nomoa.


God hemi strong tumas, hemi winim olketa enemi blong hem olowe. Nomata man fo laea, o man hu i bilivim laea, tufala evriwan i insaet long han blong hem.


Taem lelebet laef blong God hemi stap insaet long mi yet,


Hemi mekem olketa fo herem toktok blong hem, an hemi mekem olketa fo fraetem olketa woning blong hem.


Spirit blong God hu hemi garem evri paoa, hem nao hemi mekem mi, an hemi givim laef long mi.


Nomata God hemi mekem pipol fo waes moa winim olketa animol an olketa bed, olketa pipol no tane go long hem fo hemi helpem olketa.


?Hu nao hemi mekem olketa klaod fo kam tugeta mekem hemi ren? ?An hu nao hemi mekem wata fo goap olsem smok fo mekem olketa ren klaod ya?


Yawe nomoa hemi mekem yu waes, an toktok blong hem hemi givim save long yu.


Haat blong man hemi olsem laet blong Yawe, no enisamting long laef hemi save haed.


Oltaem God hemi givim waes an save long olketa hu i obeim hem, an hemi mekem olketa i hapi tu. Bat God hemi mekem olketa nogud pipol wakahad tumas fo kasem olketa gudfala samting, an hipimap fo givim go long olketa ya hu i mekem God hapi. Hem tu hemi no fitim tingting blong yumi. Hemi olsem wea olketa aftarem nomoa win.


Man olsem ya, hemi barava save tumas long wei fo mekem olketa waka ya, bikos God nao bin tisim hem.


God hemi givim gudfala save long fofala yang man ya, an hemi mekem olketa waes fogud long wei fo rid an raet long buk, an long olketa gudfala toktok blong olketa waes man. An hemi givim waes long Daniel fo kamap gud long wei fo eksplenem mining blong eni kaen drim nomoa.


God nao hemi holem taem, an hemi putum olketa deferen taem long yia. Hem nao hemi givim paoa long olketa king, an hemi save tekemaot moa paoa ya from olketa. Hem nao hemi mekem man fo kamap waes an hemi mekem man fo garem save tu.


Disfala Holi Spirit ya nomoa hemi givim spesol paoa long samfala pipol fo talemaot waes toktok, an long samfala pipol moa hemi givim paoa fo talemaot toktok wea hemi somaot bikfala save tumas.


Evri buk insaet long Buktambu, God nao hemi mekem pipol fo raetem, falom tingting blong hem seleva. Olsem, Buktambu hemi gud tumas fo givim save long yumi, an fo somaot sin blong yumi, an fo stretem wei blong yumi, an fo tisim yumi abaotem laef wea hemi stret long ae blong God.


Bat sapos eniwan long yufala hemi no garem gudfala tingting, hemi mas askem God. An bae God hemi save givim gudfala tingting long hem, bikos God hemi hapi tumas fo givim kam olketa samting, an hemi no save raosim olketa hu i askem hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ