Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Stori abaotem Job 27:7 - Pijin Bible

7 Letem God hemi panisim evri enemi blong mi, olsem hemi panisim man nogud.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

7 Letem God hemi panisim evri enemi blong mi, olsem hemi panisim man nogud.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Stori abaotem Job 27:7
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den king hemi askem hem olsem, “?Waswe long yangman ya Absalom, hemi oraet?” So man blong Kus hemi ansa olsem, “King, masta blong mi, letem trabol wea hemi kasem yangman ya hemi kasem evriwan wea i agensim yu, an olketa narafala enemi blong yu tu.”


Tingting blong mi hemi klia nomoa. Dastawe nao mi no save givap fo talemaot wea wei blong mi hemi stret nomoa.


Taem God hemi mekem ravis man dae, evrisamting wea hemi tingting strong long hem hemi lus finis.


Maewat, mi laekem tumas fo samwan lisin kam long kes blong mi. Mi putum mak blong mi long evrisamting mi talem. So, letem God hu hemi garem evri paoa, hemi ansarem mi. Hem nao hemi mas raetem kam wanem hemi jajem long mi.


Daniel, wea narafala nem blong hem nao Beltesasa, hemi fraet tumas fo talemaot mining blong samting ya. So king hemi tok olsem long hem, “Beltesasa, yu no fraet. Yu no letem drim ya, o mining blong hem hemi fraetem yu.” So Beltesasa hemi tok olsem, “King, hemi gud sapos drim ya an mining blong hem hemi kasem olketa enemi blong yu, bat i no yu.


Masta, Yawe nomoa hemi stopem yu fo yu no ki-kil an duim rong samting fo sensimbaek ravis wei blong hasban blong mi. Olsem Yawe hemi laef, an yu nao yu laef, mi tok tru. Long sem wei wea God bae panisim Nabal, letem God hemi panisim olketa enemi blong yu, an olketa hu i laek fo spoelem yu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ