Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Stori abaotem Job 18:8 - Pijin Bible

8 Lek blong hem hemi pas long wanfala net wea hemi staphaed.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

8 Lek blong hem hemi pas long wanfala net wea hemi staphaed.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Stori abaotem Job 18:8
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So sapos hemi oraet long yu King, hemi gud fo yu mekem wanfala strongfala toktok an talemaot long evri ples, dat olketa evriwan mas dae. Sapos yu agri fo duim olsem, mi promis dat bae mi givim yu 10,000 silva brik fo yusim long olketa waka blong kingdom.”


Hemi stori abaotem evrisamting wea hemi hapen long hem, long waef blong hem Seres wetem olketa fren blong hem. Nao waef blong hem wetem olketa waes fren blong hem i tok olsem long hem, “Distaem Modekae hemi kamap an hemi garem moa paoa winim yu nao, an yu lusim nao paoa blong yu. An bikos hemi man blong Jiu, yu no save winim hem. Bae hemi mas winim yu nao.”


Olketa tekem go Haman, an hangem hem nao long ples wea hemi bin mekem fo hangem Modekae long hem. Bihaen, kros blong king hemi jes finis nao.


So, king hemi askem Esta olsem, “?Hu nao hemi laek fo duim disfala samting? ?An wea nao hemi stap?”


Olketa bin putum wanfala trap fo kasholem hem, an hemi pas long trap ya.


Bat wea, yutrifala mas save dat God nao hemi mekem mi fo safa. An hemi holem mi long trap blong hem.


Dastawe, olketa trap stap raonem yu, an olketa trabol i kam wea yu fraet tumas.


An olketa pipol hu i hanggre bae tekem kaikai long gaden blong olketa. Nomata olketa kaikai wea i grou long midol long olketa ropnila, bae olketa tekem tu. An olketa gridi pipol i tekem risis blong hem.


Bat bae olketa kasem trabol long taem wea olketa nating tingim nomoa. Trap wea olketa mekem bae hemi kasem olketa seleva moa. Ya, hemi olsem wea hol olketa bin digim, bae olketa seleva nao i foldaon long hem.


Olketa hiden pipol i bin digim wanfala hol, bat olketa seleva nomoa i foldaon insaet. Trap blong olketa seleva nao, hemi kasem olketa moa.


Sin blong ravis man hemi holem hem taet olsem wanfala trap, bat stretfala man i fri an save singsing.


Ravis wei blong ravis man bae trapem hem, hemi olsem rop wea i taengem hem.


!Olketa pipol long wol! !Yufala lisin kam long mi! Olketa trap wetem plande samting fo mekem yufala fraet hemi stap frant long yufala nao.


Pipol wea i laek fo ranawe from olketa samting ya fo fraet long hem, bae i foldaon long hol. An pipol wea i laek fo ranawe from trap ya, bae i fas long hem. An bae bikfala ren hemi kamdaon, an botom blong disfala graon bae hemi seksek tumas.


Lod Yawe nao hemi tok olsem: Taem olketa blong olketa narafala kantri i hipap kam tugeta, bae mi torowem net blong mi antap long yu an letem olketa pipol fo pulum yu goap long soa.


Bat wanfala man wea olketa pipol hu i no blong sios olketa tinghae long hem, hem nomoa hemi fit fo kamap lida. Sapos olsem, bae hemi no sem, an hemi no save foldaon long trap blong Seitan.


Hemi isi nomoa fo olketa pipol hu i laek fo garem plande samting fo gorong tumas ya. Olketa save gorong long enikaen krangge samting an enikaen ravis samting wea olketa laekem. An bae olketa samting ya i save pulum olketa, go-go laef blong olketa hemi barava nogud an bae God hemi panisim olketa.


Seitan nao hemi holem olketa strong ya, an hem nao hemi mekem olketa fo duim wanem hemi laekem. Bat sapos olketa stat fo save long tru toktok, bae tingting blong olketa hemi save kamap gudfala moa, an bae olketa save ranawe from Seitan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ