Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Stori abaotem Job 1:3 - Pijin Bible

3 Hemi garem 7,000 sipsip, an 3,000 kamel, an 1,000 buluka, an 500 dongki. An hemi garem plande wakaman, an hemi barava ris fogud winim evriwan long olketa ples long eria wea san hemi kamap.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

3 Hemi garem 7,000 sipsip, an 3,000 kamel, an 1,000 buluka, an 500 dongki. An hemi garem plande wakaman, an hemi barava ris fogud winim evriwan long olketa ples long eria wea san hemi kamap.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Stori abaotem Job 1:3
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So king ya hemi peim braed praes go long Ebram nao bikos hemi tingse sista blong hem nao Sarae. Nao king ya hemi givim Ebram olketa sipsip, an olketa nanigot, an olketa buluka, an olketa dongki, an olketa kamel, wetem olketa slev man an olketa slev woman.


Ebram an Lot, tufala garem plande samting tumas, wea hemi no fitim nao fo tufala stap moa long wanfala ples, bikos graon ya hemi no naf nao fo evri animol blong tufala.


Yawe hemi gohed fo blesim masta blong mi long plande samting. An hemi mekem hem kamap wanfala risman, wea hemi garem olketa sipsip an olketa nanigot an olketa buluka, an hemi garem tu olketa silva an olketa gol, an olketa slev man an olketa slev woman, an olketa kamel an olketa dongki tu.


Bat taem hemi stap yet, hemi givim presen long olketa narafala pikinini boe blong hem ya wea hemi garem long tufala narafala woman blong hem ya. An hemi sendemaot olketa fo go an stap long narafala kantri long ist, wea i farawe from ples ya wea Aesak hemi stap long hem.


Bihaen, Jekob hemi gohed moa long gogo blong hem ya, an hemi kasem kantri ya long ist.


Long presen ya, hemi garem 200 mere nanigot wetem tuenti man nanigot long fas grup, an 200 mere sipsip wetem tuenti man sipsip long mektu grup,


!An yufala lukim! Sapos yumi agri an letem olketa fo stap wetem yumi, bae evri animol blong olketa ya wetem olketa narafala samting moa bae olketa blong yumi nao. Hemi gud fo yumi agri fo duim olsem wea olketa talem ya, an bae olketa save stap wetem yumi.”


Disfala risman hemi garem plande buluka an sipsip.


Hemi waes moa winim olketa waes man blong olketa kantri long ist an olketa waes man blong Ijip.


King Menahem hemi bin fosim olketa risman long Israel fo givim silva seleni long hem fo peim King Pul. Olketa evriwan i bin givim samting olsem 600 gram silva. An taem King Pul hemi tekem seleni ya, hemi gobaek long kantri blong hem.


Long datfala taem, King Mesa long Moab wetem pipol blong hem i gohed fo lukaftarem olketa sipsip. Olketa bin tekem go 100,000 smolfala sipsip, an wul wea olketa katemaot long 100,000 man sipsip, an olketa givim long king long Israel. Hem nao hemi olsem taks wea olketa gohed fo peim.


Obil long laen blong Ismael, hemi lukaftarem olketa kamel. Jedaea hu hemi man blong Meronot, hemi lukaftarem olketa dongki.


An hemi wakem olketa strong gadhaos long drae eria tu. Hemi digim olketa wel long plande ples, bikos hemi garem plande buluka long olketa hil long west, an long olketa flat ples tu. Hemi wanfala man wea hemi laekem tumas waka blong gaden, so hemi mekem olketa man blong hem fo plantem olketa plantesin blong grep long olketa hil, an olketa wakem olketa gaden long olketa ples i garem gudfala graon.


God hemi givim plande sipsip an buluka long hem, an plande nara gudfala samting. Hesekaea hemi bildim plande taon tu.


Olowe nao, yu gohed fo lukaftarem hem wetem olketa pikinini blong hem an evrisamting wea hemi onam, an yu gohed fo gadem olketa. Yu blesim waka blong hem, an disfala eria wea hemi stap hemi fulap nao long olketa animol wea yu givim long hem.


Oltaem olketa san blong hem i mekem olketa fist long olketa haos blong olketa seleva. Fastaem wanfala hemi mekem, den bihaen narawan, go-go olketa evriwan i garem sans fo mekem fist. An olketa kolem tu trifala sista blong olketa fo kam long olketa fist.


Yutrifala gohed fo ask olsem, “?Wea nao ples blong bikman? Wea nao haostent blong ravis man?”


Long datfala taem, mi nao mi sif, an mi planem wei blong pipol, mi bikman long ami, an mi strongim tingting blong olketa hu i wikdaon.


Mi nating filpraod nomoa long plande samting wea mi garem bikos mi bin wakahad.


Long taem ya, bae mi stanap olsem wanfala sif frant long God, an talemaot long hem evrisamting wea mi bin duim.


Bihaen long taem Job hemi prea finis fo trifala ya, Yawe hemi mekem hem fo kamap wanfala risman moa. Hemi dabolem evrisamting wea hemi bin garem fastaem.


Yawe hemi blesim disfala las pat long laef blong Job, winim fas pat long laef blong hem. Hemi mekem Job fo garem 14,000 sipsip, an 6,000 kamel, an 2,000 buluka, an 1,000 dongki.


Blesing blong Yawe save mekem man ris, no enisamting moa, save mekem hem ris.


Hem ya nao mesij wea Yawe hemi talemaot abaotem olketa long laen blong Kedaa an olketa traeb blong Hasoa wea bihaen, King Nebukadnesa blong Babilonia wetem ami blong hem i winim long faet. Yawe nao hemi tok olsem, “Olketa blong Babilonia. !Mekredi! Yufala go faetem olketa long laen blong Kedaa, an spoelem finis olketa ya hu i stap long saet long ist.


Den hemi talemaot toktok olsem, “Sif Balak, hemi tekem mi from Aram fo kam long hia. Hemi talem mi fo singaotem trabol long laen blong Jekob. Paramaon sif blong Moab, hemi tekem mi kam from olketa maonten long ist. Hem talem mi fo tokspoelem pipol blong Israel.


An evritaem wea olketa blong Israel i gohed fo plantem gaden blong olketa, laen blong Midian wetem laen blong Amalek an olketa laen long drae eria long ist saet, i joen tugeta fo faetem Israel.


Olketa kam wetem olketa animol blong olketa an olketa famili blong olketa. So olketa pipol an olketa kamel blong olketa i kavaremap evri ples olsem anis wea no eniwan save kaontem nao. Evri ples wea olketa go long hem, olketa mas spoelem.


Olketa ami wea i stap long bikfala flat ples ya nao hemi olsem, ami blong Midian wetem ami blong Amalek, an ami blong olketa long drae eria long saet long ist. Olketa ya i staka tumas olsem anis wea hemi kavaremap olketa ples. An olketa kamel blong olketa evriwan i plande tumas tu olsem sanbis long saetsi.


Oraet, Paramaon sif Seba an Paramaon sif Salmuna wetem olketa soldia blong tufala i go stap long Kakoa. Fastaem olketa soldia long ami blong Midian wea i bin kamaot long drae eria long ist i staka tumas, bat pipol blong Israel i kilim dae 120,000 soldia. So tufala sif ya i garem 15,000 soldia nomoa wetem tufala.


Long narafala taem, wanfala ris man long laen blong Kelab, wea nem blong hem Nabal, hemi stap long taon long Maon. An hemi garem lan kolsap long taon long Kaamel. An hemi garem 3,000 sipsip an 1,000 nanigot. Nem blong waef blong hem, hemi Abigeil. Woman ya hemi waes tumas, an hemi naesbola tu. Bat man ya hemi wanfala had man, an hemi man fo kros kuiktaem tu. Long datfala taem, Nabal hemi stap long Kaamel an olketa gohed fo katem hea blong olketa sipsip blong hem,


Evritaem, hemi kilim dae evri man an woman, bat hemi tekem olketa sipsip wetem olketa buluka, an olketa dongki, an olketa kamel blong olketa, an hemi tekem tu olketa kaleko blong olketa. An olowe hem save gobaek fo lukim Sif Akis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ