Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Stori abaotem Job 1:21 - Pijin Bible

21 Hemi tok olsem, “Taem mi bon kam, mi nating tekem kam enisamting, an taem mi dae, bae mi no tekem go enisamting tu. Lod Yawe, yu givim olketa samting long mi, an distaem yu tekemaot olketa moa from mi. Mi preisim nem blong Yawe.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

21 Hemi tok olsem, “Taem mi bon kam, mi nating tekem kam enisamting, an taem mi dae, bae mi no tekem go enisamting tu. Lod Yawe, yu givim olketa samting long mi, an distaem yu tekemaot olketa moa from mi. Mi preisim nem blong Yawe.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Stori abaotem Job 1:21
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taem yumi bon kam long mami blong yumi, yumi nating tekem kam enisamting. An taem yumi dae, bae yumi nating tekem go enisamting. Nomata yumi wakahad an garem plande samting, bat taem yumi dae, yumi no save holem go enisamting.


Yumi save, yumi no tekem kam enisamting insaet long wol taem yumi bon kam, an taem yumi dae, bae yumi no save tekem enisamting goaot from wol ya tu.


An nomata wanem hemi hapen, yufala mas talem tengkiu long God. Olketa samting ya nao God hemi laekem yufala fo duim, bikos yufala stap joen wetem Jisas Kraes.


Evrisamting wea hemi gud tumas hemi save kamdaon from heven. God nao hemi givim kam olketa gudfala samting, an hemi no save sensim wei blong hem. Olketa samting long skae wea God hemi bin mekem fo saen kam, olketa save sens olowe, bat wei blong God, hemi no save sens.


Nao Job hemi ansa olsem , “!Yu no tok krangge olsem! Taem God hemi givim olketa gudfala samting long yumi, yumi hapi fo tekem. ?Waswe nao yumi komplen taem hemi givim kam trabol long yumi?” Nomata evri nogud trabol ya i kasem Job, hemi nating toknogud.


Oltaem, yufala mas talem tengkiu long God Dadi ya fo evrisamting, long nem blong Jisas Kraes Masta blong yumi.


Mi nao mi mekem delaet an tudak. Ya, mi tu mi save givim gudfala laef an mekem olketa trabol fo kasem pipol. Mi Yawe nao mi duim evrisamting ya.


Taem hemi dae, hemi no save tekem olketa gudfala samting ya wetem hem. An hemi no save tekem olketa samting ya tu wetem hem insaet long grev.


Hemi save mekem risman fo kamap pua, an hemi save mekem puaman fo kamap ris. Hemi save mekem praod man fo hemi godaon, an hemi save liftimap olketa hambol man.


God hu hemi hae tumas nomoa save tok, an mekem gudfala samting o bikfala trabol fo kamap.


Ya, bodi blong yumi bae hemi gobaek moa long graon, an disfala laef blong yumi bae hemi gobaek moa long God hu hemi bin givim hem long yumi.


Bae yu gohed fo waka had tumas, an yu gohed fo suet, fo mekem graon ya hemi garem kaikai, go-go kasem taem wea bodi blong yu bae hemi gobaek moa long graon ya wea mi bin wakem yu long hem. Mi bin wakem yu long graon ya, an bae yu gobaek moa long hem.”


?Waswe, yu tingse mi no garem paoa fo duim wanem mi laek fo duim long seleni blong mi seleva? ?O waswe, yu joles nomoa bikos mi kaen olsem?’”


Mi stap kuaet nao, an mi no talem enisamting tu, bikos yu nomoa yu mekem mi safa olsem.


Long wei ya, olketa duim nomoa evrisamting wea yu laekem. Long paoa blong yu, yu bin talem longtaem i go finis wea bae olketa samting hemi hapen.


?Yufala tingse, hu nao hemi letem olketa enemi fo spoelem Israel an stilim evrisamting insaet? Yawe hu yumi sin agensim nao, hemi letem olketa samting ya fo hapen. Hemi duim olsem, bikos yumi no falom wei blong hem, an yumi no obeim lo blong hem.


Bae mi gohed fo mekhae long Yawe, an bae mi gohed fo preisim hem olowe.


Bat sapos yu tekemaot evrisamting ya from hem, bae hemi tokspoelem yu nogud long ae blong yu ya.”


So Samuel hemi talemaot evrisamting ya, an hemi nating haedem enisamting. Den Ilae hemi tok olsem, “Hem nao Yawe. Bae hem save duim wanem hemi stret long hem.”


Bat yufala no wari o kros long yufala seleva bikos yufala salem mi kam long hia. Diswan ya, hemi no plan blong yufala ya, hemi plan blong God ya, wea hemi sendem mi kam fastaem long yufala long hia, mekem mi save sevem laef blong olketa pipol.


?Waswe, sapos olketa lida i bloum olketa trampet fo kolem olketa man fo faet, yufala tingse bae olketa pipol long ples ya i no seksek? ?An sapos bikfala trabol hemi kasem wanfala taon, yufala tingse i no Yawe nao hemi sendem kam long hem?


An olketa long saet long ist bae i gohed fo onarem hem. An olketa wea i stap long daon long solwata bae i gohed fo preisim nem blong Yawe, God blong Israel.


Taem God hemi givim plande gudfala samting long wanfala man, hemi mekem man ya hapi tumas long olketa samting ya. Hemi fitim fo man ya hemi hapi long laef blong hem an hadwaka blong hem. Hem nao wanfala presen from God.


Bat king hemi tingse toktok ya hemi minim wea bae hemi save stap gudfala olowe long laef blong hem, so hemi tok olsem, “Disfala Mesij wea Yawe hemi talem long yu, hemi gud nomoa.”


So Rehoboam hemi no lisin long toktok blong olketa. Hemi olsem bikos Yawe hemi laek fo mekem toktok blong hem fo kam tru, disfala toktok wea Profet Ahaeja blong Saelo hemi bin talem long Jeroboam.


Maet Yawe hemi lukim olketa trabol wea mi garem, an bae hemi mekem olketa gudfala samting long mi fo sensim wei wea man ya tokspoelem mi.”


Jekob hemi stat fo kros long hem, hemi tok olsem long hem, “?Waswe, yu tingse mi save duim wanem God save duim? !Hem nao hemi stopem fo yu no save babule!”


Yumi save sei olketa hapi tumas bikos olketa stanap strong go-go kasem en. An yufala herem finis abaotem Job. Enikaen nogud samting nao hemi kasem hem, bat hemi gohed nomoa fo biliv long God. An yufala save finis long wei wea Masta hemi helpem hem bihaen. Ya, Masta hemi gohed fo sore an kaen tumas long evriwan.


Taem mi lusim ples ya, mi garem plande samting. Bat distaem, hemi tekem mi kambaek, mi no garem enisamting nao. Hemi nogud fo yufala gohed fo kolem mi ‘Neomi’, bikos Yawe hemi no luk long mi nao an hemi letem bikfala fo trabol fo kasem mi.”


Hemi save liftimap laef blong olketa puaman. Ya, hemi save tekemaot olketa hu i trabol from ravis laef blong olketa. Hemi save mekem olketa ya fren wetem olketa sif, an hemi save haemap olketa, mekem olketa sidaon wetem olketa bikman. “Hem save duim olketa samting olsem bikos faondesin blong wol i stap long han blong hem nomoa, hem nao hemi stanemap disfala wol long olketa faondesin ya.


An narafala grup long Livaet wea nem blong olketa nao Jesua, an Kadmiel, an Bani, an Hasabnea, an Serebaea, an Hodaea, an Sebanaea, an Petahaea, olketa ya i singaot bikfala olsem, “!Olketa! !Yumi evriwan mas preisim Yawe God blong yumi distaem an fo evritaem olowe! “!O God! !Letem mifala evriwan mekhae long nem blong yu! !Yu hae moa winim mifala save talem!


Hemi save tekem nomoa enisamting wea hemi laekem. An no eniwan save stopem hem. No eniwan save tok olsem long hem, “!Ei! ?Wanem nao yu duim?”


Bae mi gohed fo preisim Yawe fo olketa samting wea hemi bin duim. Hemi gud fo olketa wea i safa fo herem olketa toktok ya, an bae olketa hapi.


Wanfala nogud samting hemi hapen an hemi lusim evri seleni blong hem. So no eni seleni nao hemi stap fo pikinini blong hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ