Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sams 89:36 - Pijin Bible

36 Oltaem bae laen blong hem i gohed an hemi no save finis. Ya, olsem wea san hemi stap oltaem nomoa bae olketa ya nao i kamap king olowe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

36 Oltaem bae laen blong hem i gohed an hemi no save finis. Ya, olsem wea san hemi stap oltaem nomoa bae olketa ya nao i kamap king olowe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sams 89:36
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

!Letem God hemi panisim mi nogud, sapos mi no helpem Deved fo garem wanem Yawe hemi bin promisim long hem!


Laen blong yu an kingdom blong yu, bae mi mekem hem fo stap strong olowe, an bae mi mekem samwan long laen ya fo king olowe. An olketa king blong yufala bae i rul fo evritaem olowe nao.’”


Letem olketa no fogetem nem blong king ya, Ya, hae nem blong hem mas stap olowe, olsem wea san hemi stap olowe. An bae evriwan long wol bae olketa askem yu fo blesim olketa, olsem wea yu bin blesim king ya, bikos olketa save dat king ya hemi hapi.


Hemi gud tumas sapos king ya hemi laef olowe, olsem wea san an mun i gohed fo saen evritaem olowe nao.


Oltaem bae mi mekem wanfala man long laen blong hem nao fo hemi kamap king, an bae mi mekem olketa fo stap gudfala olowe, olsem skae ya wea hemi no save finis.


Mi bin tok olsem long Deved, ‘Oltaem olketa long laen blong yu nomoa bae i kamap king, an bae olketa kamap strong olowe nao.’”


Yawe hemi tok moa olsem, “Plan blong mi nao, fo disfala man mas safa an dae. Dae blong hem ya, hemi wanfala sakrifaes fo mekem kompensesin, mekem hemi save lukim olketa hu bae i bon kam bihaen long hem. Bae laef blong hem hemi longfala, an from olketa samting wea hemi duim, bae plan blong mi hemi kamap tru nao.


Hem ya nao spesol promis blong mi fo yufala: Mi putum finis Spirit blong mi long yufala, an mi givim finis olketa tising blong mi long yufala. An Spirit wetem olketa tising ya bae hemi stap long yufala olowe nao. Bae hemi stap wetem olketa pikinini blong yufala, an wetem olketa wea bae i bon kam bihaen long yufala, fo evritaem olowe nao.” Hem nao toktok blong Yawe.


Wei blong hem fo rul, bae hemi kamap gudfala moa. An ples wea hemi rul ovarem, bae hemi garem piis olowe. Ya, bae hemi kamap wanfala king long laen blong King Deved. Paoa blong hem an stretfala wei blong hem fo jajem pipol, bae hemi gohed olowe nao. Lod Yawe yu garem evri paoa, an strongfala tingting blong yu nao bae hemi mekem evrisamting ya fo hapen.


Yawe nao hemi tok olsem, “Jeremaea. Mi mekem spesol agrimen wetem de an naet, wea oltaem nomoa, de bae hemi kam long stret taem blong hem, an naet bae hemi kam tu long stret taem blong hem. An no eniwan save brekem disfala strongfala agrimen enitaem.


Long sem wei tu, mi mekem spesol agrimen wetem King Deved, hu hemi wakaman blong mi, wea oltaem nomoa, evri king wea hemi kamaot bihaenem hem, bae hemi wanfala long olketa hu i bon kam long laen blong hem. An mi mekem tu spesol agrimen wetem olketa prist blong mi hu i kamaot nomoa long traeb blong Livae, wea oltaem nomoa, bae olketa save gohed fo mekem spesol waka blong mi long Tambuhaos blong mi. An tufala promis ya, no eniwan save brekem enitaem.


Lod Yawe hemi barava holi, an hemi promis finis olsem, ?Wanfala de, olketa enemi bae i kam an hukum yufala long olketa huk, an pulum yufala goaot olsem fis.


An bae hemi rul ovarem olketa pipol blong Israel olowe, an disfala rul blong hem bae hemi no save finis.”


Olketa pipol ya i tok olsem long hem nao, “Buktambu hemi sei disfala Mesaea ya, bae hemi no save dae. ?So hao nao yu save talem bae olketa putum San Blong Man i go antap? ?Hu nao disfala San Blong Man?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ