Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sams 78:69 - Pijin Bible

69 Long ples ya nao, hemi wakem Tambuhaos blong hem, olsem hom blong hem ya long heven. Ya, hemi mekem strong long haos ya olsem wea hemi bin mekem disfala wol fo stap strong olowe nao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

69 Long ples ya nao, hemi wakem Tambuhaos blong hem, olsem hom blong hem ya long heven. Ya, hemi mekem strong long haos ya olsem wea hemi bin mekem disfala wol fo stap strong olowe nao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sams 78:69
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An disfala nambawan Tambuhaos bae hemi kamap olsem hip long ston nomoa. So olketa pipol wea bae i go pas long hem, bae olketa sek fogud, an bae olketa sapraes tumas long samting ya. Den bae olketa askem olsem, ‘?Waswe nao Yawe hemi spoelem disfala lan an disfala Tambuhaos?’


Den King Deved hemi tok olsem long olketa pipol wea i kam tugeta, “Yawe hemi siusim san blong mi Solomon fo bildim Tambuhaos blong hem. Hemi wanfala yangman nomoa, an hemi no mekem eni bikfala waka olsem bifoa. Bat waka long Tambuhaos wea bae hemi mekem hemi bikfala tumas, bikos Tambuhaos ya hemi no haos blong man, bat hemi haos blong God.


An plis yu givim gudfala tingting long san blong mi Solomon, mekem hemi barava falom an obeim olketa toktok blong yu. An helpem hem fo bildim disfala Tambuhaos wea mi bin redim olketa samting finis fo hem.”


Olketa save katem redi plande timba, bikos Tambuhaos wea bae mi bildim, bae hemi mas barava bikfala an hemi mas barava nambawan tu.


Waed blong varanda long frant long Tambuhaos hemi naen mita, an hae blong hem hemi kasem naen mita. An wol long insaet long varanda ya, olketa kavarem hem long nambawan gol.


Hemi putum skae blong not long wanfala emti ples, an hemi mekem disfala wol stap long ples wea no enisamting i holem hem.


Longtaem bifoa kam yet, yu nao bin mekem disfala wol, an yu nao bin mekem skae an evrisamting wea i stap long hem.


Yu bin mekem strong faondesin blong disfala wol, an bae hemi no save muv.


Yawe hemi wakem taon blong hem antap long holi maonten long Saeon.


Mi nao mi mekem disfala wol an mi putum skae long antap. An taem mi kolem tufala nomoa, skae an graon i redi nao fo obeim mi.


!Yufala luk goap long skae! !Yufala luk godaon long graon ya! Skae ya bae hemi lus finis olsem smok, an graon ya bae hemi kamap nogud tumas olsem wanfala roten kaleko. Olketa pipol wea i stap long hem, bae i dae evriwan olsem olketa flae. Bat wei blong mi fo sevem man bae hemi gohed olowe, an stretfala wei blong mi hemi no save finis.


Den mi lukim wanfala bikfala tron wea hemi waet fogud, an mi lukim tu God hu hemi sidaon long hem. An wol wetem skae tufala ranawe from God, an no eniwan save faendem tufala long eni ples.


Hemi save liftimap laef blong olketa puaman. Ya, hemi save tekemaot olketa hu i trabol from ravis laef blong olketa. Hemi save mekem olketa ya fren wetem olketa sif, an hemi save haemap olketa, mekem olketa sidaon wetem olketa bikman. “Hem save duim olketa samting olsem bikos faondesin blong wol i stap long han blong hem nomoa, hem nao hemi stanemap disfala wol long olketa faondesin ya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ