Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sams 62:10 - Pijin Bible

10 Ravis wei fo fosim pipol fo givim olketa samting long yufala, datwan yufala mas no trastem. Nomata wea evrisamting blong yufala hemi kamap plande, yufala mas no trastem olketa samting ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

10 Ravis wei fo fosim pipol fo givim olketa samting long yufala, datwan yufala mas no trastem. Nomata wea evrisamting blong yufala hemi kamap plande, yufala mas no trastem olketa samting ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sams 62:10
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hemi olsem, bikos hemi nating kaen nomoa long olketa puaman, an hemi gohed fo mekful long olketa, an hemi tekem nating olketa haos blong narafala pipol.


Hem nao olketa nogud samting wea God hemi redim fo givim long ravis man olsem.


Ya, hemi olsem sado nomoa. Evrisamting wea man hemi duim, hemi samting nating nomoa. Hemi gohed fo hipimap olketa gudfala samting, bat hemi no save nomoa hu nao bae hemi tekova long hem.”


Yufala mas save dat Yawe hemi bin siusim fo hem seleva olketa, hu i tinghevi long hem, an hemi herem mi taem mi prea long hem.


“Yufala lukim man ya. Hemi no trastem nomoa God fo sevem hem. Hemi trastem olketa staka samting wea hemi garem, an hemi trastem tu olketa ravis wei blong hem fo gadem hem.”


God hemi tok olsem, “Bae mi sevem olketa hu i lavem mi. Ya, bae mi gadem olketa bikos olketa talemaot dat mi nao Yawe.


Lukluk long risis blong yu, an seknomoa hemi finis, bae hemi flae go olsem bed.


Oltaem nomoa yufala talem dat yufala bin mekem agrimen wetem Dae, an yufala mekem tu promis long Grev. Hem nao yufala tingse wea yufala no save dae sapos bikfala trabol hemi kasem yufala, bikos yufala trastem olketa laea toktok an tingse olketa trik blong yufala nao fo kipim yufala sef.


Dastawe nao Holi God blong Israel hemi tok olsem, “Yufala les finis long mesij blong mi, an yufala bilivim wea disfala wei fo laea an raverave save gadem yufala.


Long God, evri kantri long wol hemi olsem samting nating nomoa. Ya, evri kantri hemi olsem wanfala drop long wata nomoa, an evri aelan hemi olsem dast nomoa.


Long ae blong God, evri kantri long wol ya hemi olsem samting nating nomoa. Ya, long hem, evri pipol i olsem samting nating tu.


Oltaem yu tingse yu stap gudfala nomoa long olketa ravis wei blong yu, an yu tingse no eniwan hemi luksave long yu. Waes an save blong yu, hemi lidim yu fo go rong nao, dastawe nao yu tok krangge olsem, ‘!Mi nao olsem God, an no eni narawan moa hemi olsem mi!’


No eniwan long yufala hemi falom stretfala wei fo jajem pipol. Taem yufala go long kot, yufala save tumas hao fo yusim olketa laea toktok, mekem yufala win. Oltaem yufala gohed fo falom olketa plan wea yufala mekem fo spoelem olketa narafala pipol.


Yawe hemi tok olsem, “Mi Yawe nao mi laekem tumas olketa wei wea hemi stret, bat mi barava les long olketa wei fo stil, an fo duim olketa ravis samting. Bikos wei blong mi hemi stret fogud, bae mi blesim olketa pipol blong mi. An bae mi mekem wanfala strongfala agrimen wetem olketa, wea bae hemi stap olowe nao.


Hem nao bikfala trabol wea bae mi sendem fo kasem yufala. An panis ya hemi fitim, bikos yufala fogetem mi nao an gohed fo trastem olketa laea god.


Man hu hemi tekem seleni long wei wea hemi no stret, hemi olsem bed wea hemi kolektem eg wea hemi no bonem, an putum insaet long nest blong hem. Taem man ya hemi yangfala yet, bae kaen risis ya hemi lus, an long en blong hem, bae hemi somaot dat tingting blong man hemi krangge fogud.”


Nao Jisas hemi luk go long olketa disaepol blong hem an hemi tok olsem, “Bae hemi had tumas ya fo olketa pipol wea olketa garem risis fo go insaet long kingdom blong God.”


Enikaen ravis samting nao hemi save kamaot long diskaen wei fo lavem seleni tumas. Samfala pipol hu i laekem seleni tumas, olketa gorong finis long biliv blong olketa nao, an olketa mekem olketa seleva fo filnogud tumas.


Olketa pipol hu i garem plande risis long wol ya, yu mas talemaot strong long olketa fo olketa mas no praod tumas. Olketa mas no putum trast blong olketa long olketa samting wea hemi save lus enitaem, bat olketa mas putum trast blong olketa long God nomoa. Hem nao hemi save givim kam evri gudfala samting fo mekem yumi stap hapi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ