Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sams 51:15 - Pijin Bible

15 Masta, plis yu helpem mi fo tok, an bae mi preisim yu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

15 Masta, plis yu helpem mi fo tok, an bae mi preisim yu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sams 51:15
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao Jiuda hemi tok olsem, “?Masta, bae wanem moa mifala save talem. Mifala rong finis nao. God hemi somaot finis dat mifala rong. Hemi nogud wea man ya nomoa wea yufala faendem kap ya long baeg blong hem fo hemi kamap slev blong yu, bat bae mifala evriwan ya nao.”


Bae mi talemaot moa evri rul wea yu bin talem long mifala.


Nao bae mi save stanap long frant blong olketa pipol long Jerusalem an bae mi talemaot evrisamting wea mi gohed preisim yu long hem. An bae mi hapi tumas, bikos yu bin sevem mi.


Yawe hemi tok long hem olsem, “?Hu nao hemi mekem maos blong man? ?An hu nao hemi mekem man fo kamap iapas o fo no save toktok? ?Hu nao hemi mekem man fo hemi save lukluk, o fo hemi blaen? Mi Yawe nao, an mi nomoa save duim olketa samting ya.


Ya, bae mi mekem yu stret moa long ae blong mi from evri ravis samting wea yu bin duim, an taem yu tingim, bae yu sem fogud an no talem enisamting nao. “Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.”


“Long datfala taem, bae mi mekem olketa pipol blong Israel fo kamap strong moa, an bae mi letem yu tokstrong long olketa, mekem olketa save herem yu. From samting ya nao, bae olketa savegud dat mi nao Yawe.”


Bat bihaen, taem mi tok moa wetem yu, bae mi mekem yu save tok. Bae yu talem olketa olsem, ‘Lod Yawe nao hemi tok olsem’ mekem yu save somaot toktok ya hemi barava blong mi. An sapos samfala long olketa i wiling fo lisin long yu, olketa save herem. Bat sapos samfala i les fo lisin, olketa save les, bikos olketa ya i pipol hu i gohed fo agensim mi.”


“Yu mas talem olketa dat mi tok olsem: Olketa pipol blong Israel. Mi talem stret long yufala long nem blong mi Lod Yawe hu mi laef olowe: Mi nating hapi fo lukim dat olketa nogud pipol dae long sin blong olketa. Mi laekem tumas fo lukim dat olketa save tanem tingting blong olketa, an lusim olketa sin blong olketa, mekem olketa save garem laef. !Tanem tingting blong yufala, yufala pipol blong Israel! Yufala mas finisim olketa ravis wei blong yufala. ?Waswe nao yufala laek fo dae?


So hemi askem man ya olsem, ‘!Ei, fren! ?Waswe nao yu kam long hia bat yu no werem kam kaleko fo fist blong marit ya?’ Long taem ya, man ya hemi nating talem enisamting.


An Jisas hemi luk goap long skae an tekwin bikfala olsem man hu hemi sore, an hemi tok olsem long man ya, “!Efata!” Mining blong toktok ya hemi olsem, “!Yu open nao!”


Yumi save finis nao, wanem Lo hemi talem hemi talem long evri pipol hu i stap andanit long Lo ya. Dastawe nao no eniwan save sei hemi no rong, bat God bae hemi jajem evriwan long disfala wol.


So from wanem Jisas hemi duim fo yumi, yumi mas mekhae long God oltaem an talemaot dat hemi Masta blong yumi. Long wei ya nao, wei blong yumi fo preisim hem hemi olsem sakrifaes long God.


Hemi lukaftarem gudfala olketa hu i tinghevi long hem, bat olketa man nogud ya, i gohed fo lus long tudak. “No eniwan save winim Yawe long paoa blong hem seleva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ