Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sams 44:10 - Pijin Bible

10 Yu bin mekem mifala fo ranawe nomoa from olketa enemi blong mifala, nao olketa kam an tekem finis evrisamting blong mifala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

10 Yu bin mekem mifala fo ranawe nomoa from olketa enemi blong mifala, nao olketa kam an tekem finis evrisamting blong mifala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sams 44:10
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taem God hemi stap wetem yumi, bae yumi save win, bikos bae hemi save winim olketa enemi blong yumi. (Singsing blong Deved. Hem nao fo singim wetem stringban.)


Yu brekem finis promis wea yu bin mekem wetem disfala wakaman blong yu ya. Hemi olsem wea yu tekemaot kraon blong hem an yu torowem go long mad.


Evri pipol hu i gopas long ples ya, i stilim olketa samting blong hem, an olketa pipol hu i stap kolsap i gohed fo mekfan long hem.


Yu bin spoelem olketa samting blong hem fo faet, an yu bin letem olketa enemi blong hem fo winim hem long faet.


Olketa kantri long wol i olsem wanfala nest blong bed. An mi bin tekem finis olketa risis blong olketa olsem wea mi go tekem olketa eg blong bed ya, bat hemi nating singaot nomoa o kam fo baetem mi mekem mi fraet.”


Bae mi sendem olketa kam fo faetem yufala, bikos yufala les long mi. Bae mi letem olketa panisim yufala, bikos yufala mekem mi kros tumas. An bae olketa kam fo spoelem ples blong yufala, an fo stilim evrisamting blong yufala. An bae olketa step long yufala, olsem wea man hemi step nomoa long mad falom rod.


Long sem wei tu, bae mi sendem olketa enemi long yufala wea yufala kanduit winim. Bae mi givim evri seleni an evri gudfala samting blong yufala long olketa enemi ya, an olketa mas no peim enisamting fo hem. Bae mi duim olsem fo panisim yufala bikos yufala gohed fo mekem sin long evri ples long disfala kantri blong yufala.


Evritaem mi talemaot Mesij blong Yawe, an singaotem woning blong yu long olketa abaotem wei wea bae yu panisim olketa, oltaem nomoa olketa jes mekfan long mi, an tokspoelem mi.


“Bat sapos yufala no save lisin long mi, an yufala no obeim olketa toktok blong mi, bae mi panisim yufala.


Bae mi agensim yufala, an olketa enemi blong yufala bae i winim yufala, an olketa wea i heitem yufala bae i rulim yufala. Nomata no eniwan hemi ronem yufala, bae yufala ranawe, bikos yufala barava fraet fogud.


!Yufala mas no go! !Yawe bae hemi nating stap wetem yufala! Olketa enemi bae kilim yufala dae.


Sapos yufala go long ples wea olketa long laen blong Amalek, an olketa long laen blong Kenan, i stap long hem, bae yufala dae nomoa long faet. Yawe hemi nating stap wetem yufala, bikos yufala nating laek fo falom toktok blong hem.”


“Yawe bae hemi mekem olketa enemi blong yufala fo winim yufala. Nomata yufala kam tugeta wantaem fo faetem olketa, bae yufala ranawe long evri deferen rod. An pipol long wol bae tingim yufala nao i wanfala ravis samting.


So taem olketa duim olsem, bae mi kros long olketa, an bae mi lusim olketa. Bae mi haed long olketa, an plande samting bae hemi kam spoelem olketa. Bae olketa garem plande bikfala trabol, an taem olketa nogud samting i kam kasem olketa, bae olketa jes save dat mi no stap wetem olketa.


From samting ya nao, yufala no save winim olketa enemi blong yufala. Yufala ranawe from olketa, bikos yufala seleva nao i mekem panis ya fo kasem yufala. So yufala evriwan nao mas dae. Sapos yufala no barava bonem olketa samting wea yufala stilim, bae mi no save helpem yufala moa.


Masta, mi no save nao wanem fo talem. Bikos, olketa enemi i winim mifala finis an ronem mifala kambaek nao.


Disfala man hemi ansa olsem, “Plande soldia blong yumi i dae, an mifala hu i laef yet ranawe from ami blong Filistia. An narasamting moa, tufala san blong yu i dae nao, an olketa blong Filistia i kasholem Tambu Boks blong God.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ