Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sams 29:11 - Pijin Bible

11 Yawe hemi gohed fo givim paoa long olketa pipol blong hem, an hemi gohed fo blesim olketa fo olketa garem piis. (Singsing blong Deved. Olketa singim fo mekem haos blong God hemi tambu moa.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

11 Yawe hemi gohed fo givim paoa long olketa pipol blong hem, an hemi gohed fo blesim olketa fo olketa garem piis. (Singsing blong Deved. Olketa singim fo mekem haos blong God hemi tambu moa.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sams 29:11
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taem mi kol kam long yu, yu herem mi, an yu mekem mi strong moa long paoa blong yu.


Olketa pipol wea i hambol, bae olketa onam lan wea Yawe hemi bin promisim fo olketa. Nao bae olketa ya i hapi, bikos olketa stap gudfala, an olketa garem plande samting.


Taem God hemi kamaot from Tambuhaos blong hem, yumi evriwan i seke long hem, an yumi tinghae long hem. God blong yumi long Israel nao hemi givim paoa long yumi, an hem nao hemi mekem yumi strong. !Yumi mas preisim God! (Singsing blong Deved.)


Hemi gud tumas sapos yu mekem graon ya long kantri blong mifala, fo hemi kamap gudfala, an bae mifala i hapi bikos wei blong olketa pipol blong yu hemi stret.


Hemi gud tumas sapos evrisamting long disfala kantri ya hemi stret, long taem wea hemi king long hem. An bae mifala garem gudfala laef evritaem olowe.


Taem olketa pipol ya i stap long Saeon, olketa kamap strong moa, bikos olketa bae lukim yu God hu hemi hae tumas long olketa narafala god wea yu stap long ples ya.


Oltaem God hemi lavem tumas olketa pipol blong hem, dastawe nao olketa mas trastem an obeim hem. Ya, olketa wea wei blong olketa hemi stret, bae God hemi givim piis long olketa.


Yawe nao hemi God, an mi herem nao wanem hemi talem. Hemi promisim fo givim piis long yumi hu i tinghevi long hem, bat yumi mas no gobaek long olketa krangge wei blong yumi.


Yawe. Yu mekem mifala fo stap gudfala long piis, bikos paoa blong yu nao hemi mekem mifala save duim evri gudfala waka.


Hemi mekem olketa hu i taet fo strong moa. An hemi givim paoa long olketa hu i wik.


Bat olketa hu i trastem Yawe, bae i kamap strong moa. Ya, bae olketa i strong olsem igol. Bae olketa save ran, bat no save taet. An bae olketa save wakabaot go farawe, bat no save kamap wik.


So yufala no fraet, an yufala no seksek. Mi nao God blong yufala, an mi stap wetem yufala. Bae mi mekem yufala strong, an bae mi helpem yufala. Ya, bae strongfala raet han blong mi hemi gadem yufala long stretfala wei.


Bae mi mekem pipol blong mi fo kamap strong long paoa blong mi Yawe, an long nem blong mi nomoa, bae olketa gohed fo wosipim mi an obeim mi olowe nao? Hem nao mesij blong Yawe.


?Bae mi mekem olketa pipol blong Jiuda fo barava strong, an bae mi sevem olketa pipol blong Israel. Bae mi sore tumas long olketa, mekem mi tekem olketa evriwan kambaek long barava ples blong olketa. Bae olketa stap gudfala long ples ya, olsem wea mi nating bin les long olketa bifoa, bikos mi nao Yawe God blong olketa, an bae mi herem prea blong olketa.


“Piis bae hemi stap wetem yufala, piis blong mi nao mi givim long yufala. Mi no givim piis long wei wea olketa pipol long disfala wol ya olketa save givim. So yufala no letem tingting blong yufala fo wari, an yufala no fraet.


Mi talem olketa samting ya long yufala nao, mekem yufala garem piis taem yufala stap tugeta wetem mi. Taem yufala stap long disfala wol, olketa pipol bae i meksave tumas long yufala. Bat yufala mas no fraet, bikos mi winim disfala wol finis nao.”


Bikos kaikai an dring, hemi no blong kingdom blong God. Bat olketa samting wea Holi Spirit hemi duim, hem nao blong disfala laef ya. Olsem, Holi Spirit hemi helpem yumi fo duim wanem hemi stret long ae blong God an fo stap long piis an fo hapi.


Letem kaenfala lav an piis blong God Dadi blong yumi an blong Jisas Kraes Masta blong yumi, hemi stap wetem yufala.


So Kraes hemi kam finis fo talemaot Gudnius abaotem piis fo evriwan, long yufala olketa hu i bin stap farawe long God, an long olketa Jiu hu i bin stap kolsap long hem tu.


Hemi garem plande gudfala samting fo olketa pipol blong hem. So mi askem God wea Spirit blong hem hemi givim paoa kam long yufala, mekem yufala save strong long laef blong yufala.


Letem Masta blong piis stap wetem yufala evriwan, an givim piis long yufala oltaem an long evri wei nomoa.


Bat Masta bin helpem mi an givim paoa long mi, mekem mi save talemaot evri pat long Gudnius mekem evri pipol hu i no Jiu save herem. An hemi bin helpem mi, mekem olketa no jajem mi fo dae.


Mi Jon, mi raet go long yufala evriwan long sevenfala sios long provins long Esia. Letem kaenfala lav an piis hemi stap wetem yufala. Lav an piis ya hemi stat kam long God wea hemi stap olowe bifoa, an wea hemi stap distaem, an wea bae hemi kam. Lav an piis ya hemi kam from seven gudfala spirit tu, wea olketa stap long frant long tron blong God wea hemi sidaon fo rul.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ