Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sams 119:50 - Pijin Bible

50 Nomata mi safa, oltaem yu nomoa yu mekem tingting blong mi fo kamap gud moa, bikos mi falom promis blong yu wea hemi givim laef long mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

50 Nomata mi safa, oltaem yu nomoa yu mekem tingting blong mi fo kamap gud moa, bikos mi falom promis blong yu wea hemi givim laef long mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sams 119:50
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lod Yawe, mi kolsap dae nao. Plis yu mekem mi laef gudfala moa, olsem wea yu bin promisim finis.


Plis yu kipim promis wea yu bin mekem long mi wakaman blong yu. Promis ya nao yu bin mekem fo olketa hu i obeim yu.


Lod Yawe, plis yu gohed olowe fo tinghevi long mi. Ya, plis yu sevem mi olsem wea yu bin promisim.


Sapos olketa gudfala tising blong yu hemi no mekem mi hapi, ating mi dae finis taem mi safa tumas ya.


Taem olketa trabol i kasem mi, yu nao yu sevem mi. Yu agensim olketa enemi blong mi hu i kros tumas long mi, an yu sevem mi long paoa blong yu.


Mi save finis wea bae mi laef yet go-go mi lukim, wea Yawe bae hemi mekem disfala laef fo hemi kamap gudfala moa.


Hem nao hemi paoa blong mi, an hemi gohed fo gadem mi gudfala. Mi trastem hem an hemi gohed fo helpem mi. Ya, hemi gohed fo mekem mi hapi, dastawe nao mi gohed fo preisim hem, long singsing blong mi.


?Waswe nao mi sore tumas olsem? ?Waswe nao mi wari tumas olsem? Nomata olsem, bae mi we-weit an trastem yu nomoa, an bae mi preisim yu moa God blong mi wea yu save sevem mi.


Lod Yawe, yu nao yu God wea yu givim laef long mi. Plis yu gohed fo tinghevi long mifala long de, an long naet, bae mi singsing fo prea long yu.


Taem wea mi barava wari fogud, oltaem yu nao yu mekem tingting blong mi fo kamap gudfala moa.


Yawe God, yu garem evri paoa, an mi blong yu nomoa. Taem yu tok long mi, mi tekem toktok ya olsem hemi gudfala kaikai. An oltaem, toktok blong yu ya hemi mekem mi barava hapi tumas.


So mi duim olsem hemi talem, an win hemi go nao insaet long olketa bodi ya. An olketa kamap laef an stanap nao. Olketa i staka fogud nao olsem wanfala bikfala ami wea i hipap long ples ya.


Holi Spirit nomoa hemi givim laef, bat man seleva hemi no save duim diswan. An toktok blong mi, hem nao hemi mekem yufala garem Holi Spirit hu hemi givim laef.


Evrisamting wea olketa raetem long Buktambu bifoa, hem fo tisim yumi, mekem biliv blong yumi strong an mekem yumi wiling fo weit nomoa fo olketa samting wea God hemi promisim yumi.


God hemi falom nao plan blong hem, so hemi givim yumi laef long disfala tru toktok. Hemi duim olsem, mekem yumi kamap nambawan winim eni narasamting wea hemi mekem.


!Hemi gud tumas fo yumi talem tengkiu long God, Dadi blong Jisas Kraes Masta blong yumi! Hemi barava sore an kaen tumas long yumi, so hemi mekem Jisas Kraes laefbaek moa from dae fo mekem yumi bon moa long niu laef, an fo mekem yumi trastem promis blong God olowe.


Bat yufala mas olsem olketa smolfala bebi wea i jes bon an i laekem susu tumas. Olsem, yufala mas laekem tumas disfala nambawan milk blong God wea hemi save mekem yufala grouap go-go God hemi sevem yufala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ