Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sams 105:38 - Pijin Bible

38 Olketa pipol long Ijip i fraetem olketa fogud, so olketa hapi tumas taem olketa Israel pipol i goaot finis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

38 Olketa pipol long Ijip i fraetem olketa fogud, so olketa hapi tumas taem olketa Israel pipol i goaot finis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sams 105:38
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taem Jekob an famili blong hem i lusim ples ya, olketa go bat no eni man hemi go bihaen long olketa fo ronem olketa, bikos God hemi mekem olketa pipol blong olketa narafala taon fo fraet tumas long olketa.


An long evri taon long evri provins wea olketa talemaot disfala toktok blong king, olketa Jiu i holide an i gohed fo mekem fist bikos olketa hapi tumas. An taem samting ya hemi hapen, plande long olketa narafala pipol i talem dat olketa tu i blong Jiu, bikos olketa fraetem olketa Jiu.


Olketa bikman blong king i tok olsem long hem, “O king. Disfala man hemi gohed fo mekem tumas trabol fo yumi nao. Hemi gud sapos yu letem olketa go nao fo wosipim Yawe, God blong olketa. ?Waswe, yu no save yet wea kantri blong yumi hemi barava nogud finis?”


Olketa pipol blong Ijip tu i gohed fo hariap long pipol blong Israel fo goaot kuiktaem from ples blong olketa. Olketa gohed fo tok olsem long olketa, “!Yufala mas goaot distaem nao! !Sapos nomoa, mifala evriwan bae dae nao!”


Bae bikfala fraet tumas i kasem olketa, an tingting blong olketa bae i barava nogud tumas. Lod Yawe, long bikfala paoa blong yu, olketa stap kuaet nomoa olsem wanfala ston, go-go kasem taem wea mifala pipol blong yu, wea yu bin peimaot mifala fo go fri, mifala gopas long olketa.


an hemi tok olsem long tufala, “Mi save dat Yawe hemi givim finis disfala lan ya long yufala. An evriwan long lan ya i fraet tumas long yufala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ